Translation for "rauch staub" to english
Rauch staub
Translation examples
Im Raume roch es nach kaltem Rauch, Staub und Bodenöl.
Inside the room it smelt of cold tobacco smoke, dust and floor polish;
In der Weihburggasse war es vollkommen still, doch die Luft war voller Rauch, Staub und Erde.
In Weihburggasse it was totally still, but the air was thick with the smell of smoke, dust and earth.
Scharfer Gestank von Rauch, Staub und etwas, das an alte Fischabfälle erinnerte, schlug ihnen entgegen.
A heavy stench of smoke, dust and something reminiscent of stale fish offal met their nostrils.
Britta, Babak, Julietta und Hatz sehen Wolken von Rauch, Staub und Glassplittern, die aus Fenstern fahren.
Britta, Babak, Julietta, and Hatz see the clouds of smoke, dust, and glass shards that burst from the windows.
Die Dächer der Häuser, deren Stützbalken den Flammen zum Opfer gefallen waren, stürzten zusammen und sandten Berge von Rauch, Staub und Asche zum Himmel.
Roofs of houses, their supports burned out beneath them, had collapsed in mountains of smoke, dust, and cinders.
Eine große Säule von Rauch, Staub und Dampf stieg in die Luft, und ein Regen von Kieselsteinen, loser Erde und Stücken von geschmolzenem Sand prasselte herab.
A large column of smoke, dust, and steam rose into the air, and pebbles, dirt, and bits of melted sand began to patter down like rain all around.
Auf der anderen Seite funkelten die roten Dächer von Holtenau inmitten des frischen Sommerlaubs wie Juwelen, aber auf dieser Seite des Kanals, zu ihrer Rechten, hing eine Glocke aus Rauch, Staub und Dampf über der aufgerissenen Landschaft, in der einmal die neuen Schleusen entstehen sollten.
On the far side, the red roofs of Holtenau glowed like embers amid the fresh summer greenery, but to the right on this side there was a pall of smoke, dust and steam hanging over the ravaged land that would become the new locks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test