Translation for "ragten" to english
Similar context phrases
Translation examples
Ein vierter ragte aus der Kehle.
A fourth protruded from the throat.
Das eine Ende ragt schon heraus.
The end already protrudes.
Ein Pfeil ragte aus seiner Schulter.
An arrow protruded from his shoulder.
Ein Greifhaken ragte aus dem Rohr.
A grappling hook protruded from the barrel.
Ein Metallstift ragte aus dem Zement.
A metal pin, protruding from the concrete.
Aus dem Mauerwerk ragte eine Eisenfaust.
An iron fist protruded from the stonework.
Hier und da ragte ein Felsen aus dem Wasser.
Here and there a boulder protruded from the water.
Ein Glashalm ragte aus der Kugel.
A glass tube protruded from the bulb.
Irgendwie ragte er aus der Wand heraus.
It protruded somehow from the wall.
Irgendetwas ragte daraus hervor.
Something was protruding from within.
Die ragten jetzt hinter uns auf;
These towered behind us;
Die UN ragte hinter mir auf.
The UN towered behind me.
Hinter ihr ragt das Riesenrad auf.
The big wheel towers above her.
Die Felswände ragten hoch über ihm auf;
The cliffs towered above him;
Hoch ragte er über Streen auf.
He towered over Streen.
Und über allem ragte turmhoch die Britannia auf.
And over everything towered the Britannia.
Borcha ragte über Druss auf.
Borcha towered over Druss.
Valentine ragte wie ein Turm über ihr auf.
Valentine towered over her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test