Translation for "radierungen von" to english
Radierungen von
  • etchings by
  • prints of
Translation examples
etchings by
»Außerdem vermisse ich eine kleine Radierung
‘There was a small etching.’
Zunächst hatten sich die Kuriositäten und Radierungen noch in die gelehrte Unordnung des Zimmers eingefügt.
At first the curios and etchings had blended in with the scholarly clutter of the office.
Das Schlafzimmer war voller Möbel im Mission-Stil und Radierungen zu Shakespeare-Themen.
The bedroom was full of mission furniture and Shakespeare-themed etchings.
Themaat zeigte auf die eingerahmte Radierung, die auf dem Boden an das Bücherregal gelehnt stand.
Themaat pointed to the framed etching that stood on the floor against the bookcase.
An den Wänden hingen zwei oder drei Radierungen – aber auch mehrere Fotos von Säuglingen.
There were one or two etchings on the walls–there were also a number of photographs of babies.
Von links unten im Uhrzeigersinn nach rechts: eine quadratische Radierung vom Leuchtturm, um 1880;
From bottom left, clockwise around to the right: a square etching of the lighthouse from the 1880s;
Der Einband ist aus braunem Korduanleder, es hat rundum einen Goldschnitt und enthält handkolorierte Radierungen von Gwinoc.
The binding is of brown cordwain, all edges are gilt, and there are etchings by Gwinoc, hand-tinted.
Piranesis gerahmte Radierung, die bei Herrn Themaat gegen das Bücherregal gelehnt auf dem Boden gestanden hatte!
Piranesi's framed etching, which had stood on the floor against the bookshelf in Mr. Themaat's place!
Trevanny hielt gerade einen Holzleisten an die Oberkante einer Radierung und erörterte mit einer Kundin einen geeigneten Rahmen dafür.
Trevanny was discussing a frame with a woman, holding a strip of wood against the top of an etching.
Grass’ Bronzen und Radierungen von Ratten, Kröten, Flundern, Aalen und Jungen mit Blechtrommeln waren wunderschön.
Grass’s bronzes and etchings of rats, toads, flounders, eels, and boys with tin drums were things of beauty.
prints of
Ein schwerer, weicher Teppich bedeckte den Boden, und an den Wänden hingen wertvolle Radierungen.
The floor was carpeted thickly, and two or three rare prints hung on the distempered walls.
Er stand vor Mark Ogilvey in dessen pompöser Dienstvilla in den grünen Vorstädten Kairos, umgeben von imitierten Möbeln aus dem achtzehnten Jahrhundert, die das Bauministerium zur Verfügung gestellt hatte, und Roberts-Radierungen, die Ogilveys Frau aufgehängt hatte.
He was standing before Mark Ogilvey in his grand ministerial house in Cairo’s green suburbs, surrounded by fake eighteenth-century furniture assembled by the Ministry of Works, and Roberts prints assembled by Ogilvey’s wife.
Und dennoch klammerte ich mich an ihn oder an seine schon sich auflösende Larve, an sein Kokettieren mit dem Geistigen, an seine Bürgerfurcht vor dem Ungeordneten und Zufälligen (wozu auch der Tod gehörte) und verglich den werdenden neuen Harry, diesen etwas schüchternen und komischen Dilettanten der Tanzsäle, höhnisch und voll Neid mit jenem einstigen, verlogen-idealen Harrybild, an welchem er inzwischen alle fatalen Züge entdeckt hatte, die ihn damals an des Professors Goethe-Radierung so sehr gestört hatten.
And yet I clung to him all the same, or to the mask of him that was already falling away, clung to his coquetting with the spiritual, to his bourgeois horror of the disorderly and accidental (to which death, too, belonged) and compared the new Harry—the somewhat timid and ludicrous dilettante of the dance rooms—scornfully and enviously with the old one in whose ideal and lying portrait he had since discovered all those fatal characteristics which had upset him that night so grievously in the professor’s print of Goethe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test