Translation for "propagieren" to english
Propagieren
verb
Translation examples
Er hatte durchaus eigenwillige Ansichten über das internationale Banksystem. Ich werde es mir angelegen sein lassen, diese Ansichten zu passender Zeit zu propagieren.
He held some interesting views on the international banking system which I shall make it my business to propagate at some future date.
Hauptzweck besagten Clubs war es, neue Grillen zu propagieren, mechanische Versuche voranzubringen und ebensowohl nutzlose wie nützliche Experimente zu fördern.
The chief Design of the aforementioned Club, was to propagate new Whims, advance mechanic Exercises, and to promote useless, as well as useful Experiments.
»Feindliche westliche Kräfte werden kein Geld und keine Mühe scheuen, um die Volksbefreiungsarmee zu ›verwestlichen‹ und zu ›spalten‹ und die Idee zu propagieren, ›das Militär müsse von Parteieinflüssen befreit werden‹.«
‘Western hostile forces will spare no money and resort to all means to “westernize” and “divide” the PLA, and propagate the idea of “de-partying the military”.’
»Feindliche westliche Kräfte werden kein Geld und keine Mühe scheuen, um die Volksbefreiungsarmee zu ›verwestlichen‹ und zu ›spalten‹, und sie werden die Idee propagieren, ›das Militär von Parteieinflüssen zu befreien‹.« (Generalmajor Gu Minghzi, Generalstabsschule der Volksbefreiungsarmee.)
‘Western hostile forces will spare no money and resort to all means to “westernize” and “divide” the PLA, and propagate the idea of “de-partying the military”.’ (Major Gu Mingzhi, People’s Liberation Army staff college)
Man könnte manchen Tierschutzgruppen schlimmste Heuchelei vorwerfen, weil sie Unmengen Geld und Energie in den unnützen Versuch stecken, die Zahl ungewollter Hunde zu verringern, während sie gleichzeitig das unverantwortliche Hundefleischtabu propagieren.
One could argue that various “humane” groups are the worst hypocrites, spending enormous amounts of money and energy in a futile attempt to reduce the number of unwanted dogs while at the very same time propagating the irresponsible no-dog-for-dinner taboo.
Würde die Geschichte des zwanzigsten Jahrhunderts geschrieben werden, mochte die Entscheidung, die Dynastie der Saud auf den Erdölthron zu setzen, durchaus als eklatantester außenpolitischer Fehler des Westens anmuten, hatten doch die Saudis ihren grenzenlosen Ölreichtum dazu genutzt, Schulen (Madrasas) zu bauen, um die extremistische, sittenstrenge Ideologie ihres geliebten (und bis dahin unbedeutenden) Muhammad ibn Abd al-Wahhab zu propagieren, bis der winzige Kult des Wahhabismus schließlich die gesamte arabische Welt überrollte.
When the history of the twentieth century was written the decision to place the House of Saud on the Throne That Sits Over the Oil might well look like the greatest foreign policy error of the Western powers, because the Sauds had used their unlimited oil wealth to build schools (madrassas) to propagate the extremist, puritanical ideology of their beloved (and previously marginal) Muhammad ibn ‘Abd al-Wahhab, and as a result Wahhabism had grown from its tiny cult origins to overrun the Arab world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test