Translation for "probe-" to english
Translation examples
adjective
»Nein, da war ich noch uniformierter Polizist – Constable auf Probe
“I was still in uniform—a probationary constable.”
Es war ein Abstand auf Probe, als wollte er sagen: Ich bin vielleicht interessant.
A probationary distance, as if he were saying: I might be someone interesting.
„Sie könnten mich einen Monat auf Probe moderieren lassen, dann könnte ich meine Kompetenz unter Beweis stellen ..."
You could hire me for a month on a probationary status, so I could prove my ability—
Wir waren ja noch nicht einmal SEALS, sondern 1180er, also nur Naval Special Warfare Officers auf Probe: »Kaulquappen«.
We weren’t even SEALs yet; we were 1180s, probationary naval special warfare officers.
Die kleine Carmen hatte das Quartier auch schon verlassen, als Seekadett (zur Probe) - sie würde Raumschiff-Pilot werden, wenn sie sich durchbiß ...
Little Carmen had shipped out, too, with the rank of cadet midshipman (probationary) -- she was going to be a pilot, all right, if she could cut it...
Das bedeutet, daß du in jeder Tätigkeit, Beschäftigung oder Verpflichtung, die du als Hochgeborener zur Probe, als Kandidat für eine Adoption erfüllst, mein persönlicher Vorgesetzter bist.
That is, any activity, occupation, or duty which you deal with in your capacity as a candidate for adoption invokes your personality as a probationary Highborn, and my personal superior.
Das ist der Grund, warum jeder neu ausgebildete Constable ohne Rücksicht auf seinen Bildungsgrad erst mal eine zweijährige Probe- oder Anwärterzeit als gewöhnlicher Streifenpolizist absolvieren muss.
That is why every newly minted constable, regardless of their educational background, has to spend a two-year probationary period as an ordinary plod on the streets.
Ihre Armmuskeln schwollen gefährlich unter meiner Hand an, doch dann erkannte die Nonne auf Probe, wer ich war und gab sich damit zufrieden, mir ihren Arm zu entreißen.
Her arm muscle bulged dangerously under my hand, but then the probationary nun recognised who I was and settled for jerking her arm out of my grip.
Um mich davon abzulenken, wies Julien darauf hin, dass viele der Schwestern, die im Hospiz arbeiteten, in Wirklichkeit Nonnen der Schwesternschaft der Heilsarmee auf Probe waren.
To take my mind off this, Julien pointed out that many of the nurses working in the Hospice were actually probationary nuns, from the Salvation Army Sisterhood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test