Translation for "platt von" to english
Platt von
Translation examples
»Ich habe einen platten Reifen.«
    'I've got a flat.'
Der Vorderreifen war platt.
The front tyre was flat.
Cecilia hatte etwas Plattes an sich.
There was something flat about Cecilia.
Die Reifen waren platt.
Both tyres were flat.
Das hier macht mich platt.
This has me squeezed flat.
Mich selbst kann ich auch platt machen, aber so platt nicht, wegen meinen Muskeln, ich bin nämlich am Leben.
I can fold up flat too but not quite as flat because of my muscles, from being alive.
Die Landschaft war platt und leer.
The landscape was flat and blank.
Es trampelte den Weizen platt.
They trampled the wheat flat.
Andauernd waren die Reifen platt.
The tires kept going flat.
floored by
Schonfeld war platt.
Schonfeld was floored.
Die Platte fiel mit einem ohrenbetäubenden Splittern zu Boden.
The pudding fell to the floor with a heart stopping crash.
Darunter fand er eine Platte aus Metall, die in den Boden eingelassen war.
Underneath was a sheet of metal sunk into the concrete floor.
Nokia will uns platt machen.« »Vergessen Sie Nokia«, sagte ich.
Nokia's planning to wipe the floor with us." "Forget Nokia," I said.
Auf dem Boden stand ein Karton, halbvoll mit Platten, die er mitnehmen würde;
On the floor was a carton half filled with albums he was taking;
»Auf dem Boden ist eine Platte mit einer roten Markierung«, sagte Lizard.
"There's a red-bordered panel on the floor there," said Lizard.
»Die, die es nicht tun, landen für zehn Minuten platt auf dem Boden.«
‘The ones who don’t end up on the floor for ten minutes.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test