Translation for "plangemäß" to english
Translation examples
Alles verlief plangemäß.
Everything was going according to plan.
Zwar nicht plangemäß, aber es hat geklappt.
Not exactly according to plan, but all right.
Alles war da. Alles verlief plangemäß.
Everything was there. Everything was going according to plan, really.
»Dann gehen Sie plangemäß vor?«, erkundigte sich der Wissenschaftler.
"You will proceed according to plan, then?" the scientist inquired.
Wenn alles plangemäß verläuft, sehen Sie mich nicht wieder.
If things go according to plan, you won’t see me again.
Die Qu'orr, so erfuhr er, erzeugten Raumschiffe nun plangemäß auf andere Weise.
The Qu'orr, he learned, were now making spaceships differently, according to plan.
Angenommen, alles verläuft plangemäß, und es gelingt uns, in den Besitz dieses Geldes zu kommen – was dann?
Supposing that everything goes according to plan, and that we are able to collect this money—what then?
»Also, Kin, Kin«, sagte er, »du siehst, daß alles plangemäß verlaufen ist.
'Well, Kin Kin,' he said, 'you see how it has all gone according to plan!
Thorson nahm den Anruf entgegen und bat ihn plangemäß, in fünf oder zehn Minuten noch einmal anzurufen.
Thorson took the call and, according to plan, asked if Childs could call back in five or ten minutes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test