Translation examples
verb
Was hast du für Pläne?« »Pläne? Ich habe keine Pläne.
What are your plans?' 'Plans? I have no plans.
Gehörte das auch zu deinem Plan? Diesem Plan?
Was that part of your plan? Of this plan?
Ihr sagtet ›Pläne‹, nicht ›Plan‹.
You said ‘plans’ not ‘plan’.
»Also, was steht auf dem Plan?« »Plan
'So what's the plan?' 'The plan?'
Ihren Plänen oder deinen Plänen? fragte sie sich.
Their plans or your plans, she wondered.
Ihr Plan war nicht länger nur ein Plan.
Their plan wasn’t just a plan anymore.
Was habt Ihr für einen Plan, einen Plan?
What is your plan, your plan?
Das ist der Plan.« »Das ist ein bescheuerter Plan
That’s the plan.” “That’s a bullshit plan.”
«Wie sah Ihr Plan aus?» «Unser Plan?
‘What was your plan?’ ‘Our plan?
verb
Wenn sie im Plan sind.
“If they’re on schedule.
»Plan ist Plan.« Arkadi hob das Stalin-Foto auf.
“A schedule is a schedule.” Arkady picked up the Stalin photograph.
Ich habe keinen Plan.
I have no schedule.
Es gibt einen Plan.
There’s a schedule.
Läuft alles nach Plan?
Everything on schedule?
»Verläuft alles nach Plan
“Is everything on schedule?”
Alles lief nach Plan.
Everything was on schedule.
Noch läuft alles nach Plan.
‘We’re on schedule.
»Steht es so auf dem Plan
It is so on the schedule?
verb
Sie alle hatten Pläne mit ihm.
They all had designs on him.
Alles ist in Harmonie mit dem Plan.
Everything is in harmony with design.
Es gab keinen Plan. Nur Chaos.
There was no design. Just chaos.
»Und unsere großen Pläne …«
“Then our grand designs-”
Nicht das eigene Nachfolgemodell zu planen.
Not to design its successor.
Er ging auf die Pläne des Mannes ein.
He acceded to the man’s designs.
Es ist 1915 nach Plänen von H.H.
It was built in 1915, from a design of H.
»Das hier ist der Plan, Doktor«, sagte er.
‘Thus is the design, Doctor,’ he was saying.
Durch ihren Plan ist es zu dieser Nacht gekommen.
It was by her design that this night came to pass.
verb
Wenn ich einen Einsatz plane, klappt alles.
When I organize an operation, everything works.
Waren sie einfach durchgeknallt oder Teil eines großen Plans? Oder waren sie beides?
Were they just crazy, or part of an organized effort? Or were they both?
Diese Verbrecher gingen nach Plan vor, sie stürmten gleichzeitig beide Eingänge.
The bastards were organized. They were simultaneously rushing both entrances.
verb
Der Plan – mein glorreicher Plan – hätte Erfolg haben müssen.
The plot—my glorious plot—should have triumphed!
Und du planst einen Mord.
And plotting murder?
Die Lazare – sie planen etwas.
The lazar are … are plotting something.
»Meine Ermordung zu planen
Plotting my murder!
Nein, die planen nichts.
Naw, they don't plot.
Ihre Gedanken sind im Haus, aber auch draußen, überall gleichzeitig, und sie planen und planen.
Her head is inside the house and outside too, all at once, plotting and plotting.
Sie wird eure Pläne nicht stören.
It will not hinder your own plotting.
»Die Kerle planen etwas.«
“Those fellows are plotting mischief.”
verb
Und Griffiths Plan?
And Griffith’s scheme?
Es ist Gomnols Plan.
"The scheme is Gomnol's.
Jids mit einem Plan.
Yids with a scheme.
»Und welcher Plan sollte das sein?«
“Which scheme would that be, chief?”
Dieser Plan ist auf Eis gelegt.
That scheme is on hold.
Es gab keinen großen Plan.
There was no grand scheme.
Ihr Plan ist absurd.
Your scheme is absurd.
Es ist ein grausamer Plan.
“It’s a cruel scheme.
Der Plan ist also beschlossen.
So the scheme is set.
Der Plan funktionierte nicht.
The scheme did not work.
verb
Jedermann konnte die Schritte planen.
Anyone could lay out the steps.
Seien Sie in dem Fall nur bitte so freundlich und legen Sie eine Plane aus, weil es hinterher an uns ist, die Sauerei wegzumachen.
Just kindly lay out a tarp or something since you’ll be leaving us to clear up your mess.
verb
Nur seine Pläne waren in sich zusammengefallen.
Only his program had collapsed.
Unser Plan stellt hohe Ansprüche.
Our program is ambitious.
Können wir eventuell mit dem Plan weitermachen?
Can we get with the program, please?
»Wir gehen weiter nach Plan vor, Captain«, sagte er.
"Stay with the program for now, Captain," he said.
»Welche Konsequenzen hat diese Änderung des Wachdienstes für euern Plan
How does this change of security affect your program?
verb
Sie hatten große Pläne.
They had grand projects.
»Mit welchem kleinen Plan
“What little project?”
Das ist ein guter Plan.
"That's a good project for you.
Vielleicht hatten sie gemeinsame Pläne.
Maybe it was a joint project?
Keinerlei Finanzierungen, keine Pläne, kein Training.
No financing, no projects, no internships.
Es ist ein monumentales Unterfangen, das wir planen.
It’s a monumental project, what we’re attempting.
Die Unterwerfung des englischen Klerus: Cromwells Plan.
The domestication of the English clergy: Cromwell’s project.
Die Zeit für die Fertigstellung des ehrgeizigen Plans war knapp.
There was scarcely enough time to complete the ambitious project.
Wenn er an die alten McTaggarts dachte und die derben, bodenständigen Tweedstoffe, die ihre Webstühle produziert hatten, dann setzten ihn die aufregenden Pläne, die Sturrock & Swinfield hatten, der kostspielige Maschinenpark, die Wunderwerke moderner Technologie in basses Erstaunen. Ebenso wie die Strategien für das Marketing neuer Luxusprodukte und das Programm, die gesamte Belegschaft, McTaggarts’ größtes Plus, in Brot und Arbeit zu halten.
Remembering the old McTaggarts, and the sturdy tweeds that had come from the looms, he was amazed by the enormously exciting plans that had already been drawn up by Sturrock and Swinfield-the expensive machinery ordered from Switzerland, the marvels of modern technology, the marketing prospects for new and luxury products, and the programme for retaining the workforce, McTaggarts’ most valuable asset.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test