Translation for "persönlichen umstände" to english
Persönlichen umstände
Translation examples
Doch meine persönlichen Umstände sind jetzt nicht wichtig.
But my personal circumstances are of little importance.
Zum Teil hat das mit ‒ mit meinen persönlichen Umständen zu tun, aber nur zum Teil. Glaube ich wenigstens.
Some of that is to do with—my personal circumstances. But some of it’s general. I think.”
Die persönlichen Umstände machen es Ihnen unmöglich, ohne Kenntnis Ihrer Frau einen konspirativen Auftrag zu erfüllen.
Your personal circumstances render it impossible for you to make a conspiracy without the knowledge of your wife.
Das hatte auch etwas mit besonderen persönlichen Umständen zu tun – Kunst dringt stets durch bestimmte Risse im Seelenleben eines Menschen in diesen ein.
Its power depended to some extent on personal circumstances—art always penetrates the particular fissures in one’s psychic life.
Sie hat immer mit deinem Leben und deinen persönlichen Umständen zu tun.« Die sieben sozialen und psychologischen Faktoren, die ich erforscht hatte, so Lewis, seien imstande, das Gehirn von Millionen Menschen physisch zu verändern.
It’s always related to your life and your personal circumstances.” The seven social and psychological factors I had been investigating, Marc believes, have the capacity to physically change the brains of millions of people.
»Kit, ich habe zu Dan lediglich gesagt, dass persönliche Umstände – der frühe Verlust der Mutter – vielleicht in mancher Hinsicht …«, ihr Gesicht lief rot an, »… nun ja, bis zu einem gewissen Grad dein Urteilsvermögen beeinträchtigt haben könnten.«
"Kit, all I have said to Dan is that personal circumstances--losing your mother so young-- may, in certain ways ..." her face was going red his... well, have affected your judgement in some ways." "Oh."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test