Translation for "paul dachte" to english
Paul dachte
Translation examples
Paul dachte über die Situation nach.
Paul thought about the situation.
Jean-Paul dachte einen Moment lang nach.
Jean-Paul thought for a moment.
Paul dachte: Ja, der Woltermann!
Paul thought, Yes, Woltermann is the right guy!
Paul dachte an ihn mit gemischten Gefühlen, Neid, Bewunderung und Bedauern.
Paul thought of him with an uneasy mixture of envy, admiration and regret.
Meg warf ihm einen vielsagenden Blick zu, und Paul dachte: Was jetzt?
Meg shot him a look of disappointment, and Paul thought quickly. What next?
Paul dachte, dass eine gewisse vornehme Reserviertheit sie davon abgehalten haben könnte, an einen Rezensenten zu schreiben.
Paul thought a certain well-bred reserve might have kept her from writing anything to a reviewer.
Paul dachte leicht irritiert, dass Maggie ihn wohl dorthin getan haben müsse, vielleicht um ein Ausrutschen in der Wanne zu verhindern.
Paul thought with some confusion that Maggie must’ve put it there, maybe for slippage prevention.
Paul dachte, dass sie wahrscheinlich sehr betrunken war, und er spürte das warmherzige Einverständnis mit ihr von jenem ersten Abend wieder erglühen;
Paul thought she was probably very drunk – he felt the glow of his friendly understanding with her, from that first evening;
Paul dachte wieder an Cecil und George auf dem Dach, das ganze schwierige Ausmaß der stummen Zeugenschaft in Bildern und Andeutungen.
Paul thought again about George and Cecil on the roof, the whole rich difficult range of unspoken testimony, in images and implications.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test