Translation for "ostermontag" to english
Ostermontag
noun
Translation examples
Er blickte Franz Deutscher in die blassblauen Augen und flüsterte. »Ostermontag
He looked happily into the pale blue eyes of Franz Deutscher and whispered, Easter Monday.
Am andern Morgen, Ostermontag, kamen wir gegen neun Uhr hinunter, meine Frau und ich.
The following morning, Easter Monday, my wife and I came downstairs at about nine o'clock.
Dieser letzte Satz hatte einen gewissen biblischen Tonfall, und Roz fiel ein, dass heute Ostermontag war.
There was a certain biblical flourish about that last phrase, and Roz remembered that today was Easter Monday.
Astrid antwortete ihm am Ostermontag, kurz bevor sie ihren Sohn verlassen musste.
Astrid replied to him on Easter Monday, the day before she was due to leave her son, who had spoken Danish to her every day.
Und am übernächsten Tag – dem Ostermontag – habe ich in Gegenwart von ungefähr zehn Zeugen die rituelle Formel für die Konversion zum Islam gesprochen.
And the day after that – Easter Monday – in front of a handful witnesses, I spoke the ritual words and converted to Islam.
Nachdem er sich eine Weile vergeblich nach dem rotblonden Haarschopf umgesehen hatte, fiel ihm ein, dass es Ostermontag und die Universität geschlossen war.
After searching fruitlessly for a glimpse of red-gold hair, he remembered that today was Easter Monday. The LSE was closed for the bank holiday.
Und hinzugefügt: »Aber Ruhe darf man quand meme nicht wünschen.« Am Ostermontag war endlich der neue Sohn auf die Welt gekommen.
And he adds: “But one may not wish for calm quand même.” On Easter Monday, his new son finally arrived.
Victor Klemperer schildert die Münchner am Ostermontag so: »Und geruhsam, beglückt über die erneuerte Welt, schon völlig eingelebt in ihre seltsame Neuartigkeit, geht der Bürger spazieren.«
Victor Klemperer says of Munich on Easter Monday: “And sedately, delighted with this renewed world, already entirely accustomed to its strange novelty, the bourgeoisie goes for a stroll.”
Sheila wird ein »richtig nettes« Gebet für Sie sprechen, auf dass Sie Ihre Absicht, nach England zu kommen, in die Tat umsetzen mögen – denn Ihr Dosenspeck, den wir am Ostermontag hatten, war ein solcher Genuss!
Sheila is going to say a “jolly good prayer” for you so you may get your wish to come to England because the tin of bacon we had from you on Easter Monday was such a treat. So if “jolly good prayers”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test