Translation for "oberbau" to english
Similar context phrases
Translation examples
Ein leichtes Zittern im Oberbau der Brücke.
A light tremor in the superstructure.
Die Brücke wird vielleicht in einem Monat fertig sein … Der Oberbau …
The bridge’ll be ready in a month, I should think. The superstructure .
Nachdem der Pfeilertrupp genügend vorangekommen war, setzte Hughes die Bautrupps für den Oberbau ein.
Once the pile-drivers were well under way, Hughes launched the teams engaged on the superstructure.
Der Oberbau ist ein geometrisches Netz von Querbalken, das nach einem ausgezeichnet durchdachten Plan angelegt zu sein scheint.
‘The superstructure’s geometric network of cross-beams which looks as if it’s been carefully designed.
Beide hatten dieselbe merkwürdige, überhängende Kommandobrücke und denselben langen Oberbau, der weit nach vorn lief.
they had the same curiously advanced navigation bridge, the same long superstructure running forward.
Sozialsysteme, deren Herrschaft nicht auf Triebbefriedigung beruht, können immer nur Oberbau dieses Unterbaus sein – ihre Anführer können stets nur in dem kleinen Bereich herrschen, auf den Sexpartner und Schutzobjekte keinen Wert legen.
Social power systems that do not rest directly on instinct can never be more than superstructures. Their leaders can rule only in areas of no special value to sex partners and protégés.
Unter dem prächtigsten Stadthaus befindet sich immer noch der Keller, der wie in alter Zeit zur Aufbewahrung von Kartoffeln und Rüben dient. Und selbst wenn der Oberbau längst verschwunden ist, verrät er sich der Nachwelt durch eine Vertiefung im Erdboden.
Under the most splendid house in the city is still to be found the cellar where they store their roots as of old, and long after the superstructure has disappeared posterity remark its dent in the earth.
Die Sonne, die zuerst die Querhölzer im Oberbau der Brücke hatte hervortreten lassen und einen Augenblick von dem Brückenbelag verdeckt wurde, hob sich jetzt über dieses Hindernis hinweg und warf den gigantischen Schatten des von Menschenhand erstellten Bauwerks gerade vor ihn.
After outlining the cross-beams in the superstructure of the bridge, the sun, hidden for a moment by the platform, rose above this obstruction, casting before it the gigantic shadow of this example of human artifice.
Auf diesen oberflächlichen Oberbau, der manchmal eine große Höhe erreichte, wurden zwei Parallelschichten dicker Stämme gelegt, deren Hölzer annähernd viereckig zugehauen waren und die Schienen trugen.
On this uncouth superstructure, which sometimes reached an enormous height, thick beams were laid in two parallel rows; and on top of these, the only timber to be more or less properly shaped, went the rails themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test