Translation for "normale zustand" to english
Normale zustand
Translation examples
„Das ist ein normaler Zustand“, sagte ich.
"That's a normal condition," I said.
Jawohl, August war offenbar auf dem Rückweg zu seinem normalen Zustand, auf dem Rückweg zu Lüge und Tätigkeit und guten Einfällen und desperaten Torheiten.
Well, well, so August was well on the way back to his normal condition, to lies and activity, inventiveness and desperate foolishness again.
Aber da ist mehr, als dehne sich ihr Herz aus, erreiche wieder seinen normalen Zustand und fahre danach fort, leichter und frischer zu schlagen und ihr alles beinahe lustig aus dem Weg zu pusten.
But there is more, as if her heart could go on expanding, regaining its normal condition, and continuing after that to grow lighter and fresher and puff things almost humorously out of her way.
Auf ganzen zwölf Seiten gelang es Freud, die neurotischen Mechanismen – im normalen Zustand Eifersucht, im pathologischen Zustand Paranoia – und die Ursache dieser beiden Zustände, nämlich »Abwehr der Homosexualität«, zu beschreiben. Ich war verblüfft gewesen, wie genau Cherokee in Freuds Schema paßte.
In a scant twelve pages Freud managed to describe the neurotic mechanisms in the normal condition, jealousy, the pathological condition, paranoia, and the reason for both these conditions, ‘a defense against homosexuality.’ I’d been struck by how perfectly Cherokee fit Freud.
normal state
»Das ist nicht der ganz normale Zustand
It's not the normal state of existence.
Aber der normale Zustand der Unterwelt ist Aufruhr, Jarl.
But the normal state of any Sa’kagé is upheaval, Jarl.
Das Töten oder die Rettung eines Strigoi holt die Seele in einen normalen Zustand zurück.
Killing or saving a Strigoi sends the soul back to a normal state.
Das Zimmer befand sich in seinem normalen Zustand, und ich habe eine lehrreiche Viertelstunde darin verbracht.
The room was in its normal state, and in it I passed an instructive quarter of an hour.
ich fühlte mich ungeschützt, schwach, und ich fürchtete mich davor, in meinen normalen Zustand zurückzukehren.
I felt unprotected, weak, and I dreaded returning to my normal state.
Ich wollte Dinge tun, auf die ich im normalen Zustand nicht einmal gekommen wäre.
I was wanting to do things I would never have even thought of doing in a normal state of mind.
Das Tranceerleben wird bei jedem anders sein, weil jeder von einem anderen „normalen“ Zustand aus beginnt, der durch das jeweilige bevorzugte Repräsentationssystem bestimmt ist.
Everybody's experience of trance will be different, because everybody starts from a different normal state, dominated by their preferred representational systems.
Das letztere war ein normaler Zustand - Wesen von Lummoxs Art hatten niemals, nicht einmal nach einer reichlichen Mahlzeit, etwas gegen einen kleinen Imbiss einzuwenden.
The latter was a normal state; creatures of Lummox's breed were always ready for a little snack, even after a full meal.
Einmal ging ich in meinen Körper zurück, stand auf und glaubte, dies physisch getan zu haben und im normalen Zustand zu sein, aber dann sah ich meinen Körper auf dem Bett…
Once I went back in my body, got up and thought I did so physically and was in a normal state, but then I saw my body on the bed …
Ich werde jetzt versuchen, Sie in Trance zu versetzen, und wenn mir das gelingt, werde ich Ihnen etwas suggerieren, das, wenn Sie erwachen, sich hoffentlich fortsetzen und Teil Ihres normalen Zustandes werden wird.
I shall try to send you into a trance, and if I succeed I shall make suggestions to you which will (we hope) remain, and become part of your normal state when you wake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test