Translation for "nordostwärts" to english
Translation examples
Er wies mit seiner geschwärzten Kralle nordostwärts.
He pointed a blackened claw toward the northeast.
Er ließ mich wieder einsteigen und dirigierte mich nordostwärts.
He packed us back in the car and steered us northeast.
Sie ritten nordostwärts nach Presidio an der texanischen Grenze, überquerten mit den Pferden den Fluss und passierten dann tropfnass die Straßen.
They traveled northeast as far as the town of Presidio on the Texas border and they crossed the horses and rode dripping through the streets.
Einen Augenblick lang fühlte ich Erschrecken, als der Seolferwulf sich schließlich    nordostwärts wandte und sein heller Rumpf hinter Dünen verschwand.
I felt a moment of alarm as she turned northeast and her pale hull was hidden from me by the intervening dunes.
Den Nachrichten zufolge hatte er an Geschwindigkeit eingebüßt, als er die Präfektur S erreichte; nun bewegte er sich im Tempo eines Joggers nordostwärts.
The radio said it had lost momentum almost as soon as it came ashore at S——Prefecture, and now it was moving northeast at the pace of a slow runner.
Der Morgenwind drückte direkt nach links gegen ihren Bug, so dass sie nordostwärts gen Chryse geschoben wurden und mit voller Kraft der Propeller dahinbrummten.
The morning wind pushed right to left across their bow, so they were pushed northeast toward Chryse, humming along with the props on full power.
Mit einer stetigen Geschwindigkeit von zehn Knoten fuhr der Kreuzer nordostwärts in Richtung Kudat, auf die Einfahrt der Sulu-See und das Terroristenversteck in der philippinischen Provinz Zamboanga zu.
The cruiser steadied her speed at ten knots and turned northeast for Kudat, the access to the Sulu Sea and the terrorist hideout in Zamboanga Province in the Philippines.
Ihr werdet auf Euren Schlittschuhen ungefähr vierzig Meilen in diese Richtung fahren müssen, Euer Gnaden«, sagte Eliza und deutete nordostwärts, »und Kontakt mit Amsterdamer Geldverleihern aufnehmen.
You will need to skate about forty miles that way, your grace,' Eliza said, pointing northeast, 'and make connections with Amsterdam moneylenders.
Ganz überraschend (zumindest für mich) kam der Befehl zum Wenden, und wir trabten nordostwärts über weites, sanft gewelltes Wiesenland, wo rauhes Gras sich im Wind wiegte.
Quite unexpectedly (at least as far as I was concerned) the order came to turn about, and we went trotting off to the northeast over open, rolling country whisperous with coarse grass.
Also sind wir nordostwärts gezogen.
So off we went northeastward.
Während er nordostwärts durch das enge Tal ritt, dachte Garth über seine Situation nach.
Garth was considering his situation as he rode northeastward along the narrow valley.
Und keines von ihnen hat sie gesehen, obwohl zwei eine große Zahl von Kufenspuren erwähnten, die nordostwärts führten.
None report sighting them, though two mentioned a large number of runner tracks extending northeastward.
Er wartete in dem sich verdichtenden Nebel bis Mitternacht, der Zeit, zu der die Bedingungen für die Fernwahrnehmung optimal sind. Dann tastete er sich vorsichtig nordostwärts über die Betischen Kordilleren zu der Tanu-Zitadelle Afaliah vor.
He waited in the thickening fog until midnight, when farsensing conditions were optimal, then groped cautiously northeastward beyond the Betic Cordillera to the Tanu citadel of Afaliah.
Er läuft zum nächsten Bahnhof und reist die nächsten Wochen ziellos im japanischen Kaiserreich umher, in den warmen Süden, nach Nagasaki und Fukuoka, dann wieder zurück, weit nordostwärts Richtung Tokio, in die Präfektur Kanagawa.
He rushes to the nearest train station and in the subsequent weeks travels aimlessly around the Empire, into the warm south, to Nagasaki and Fukuoka, then back again, far northeastward toward Tokyo, to Kanagawa Prefecture.
Es dauerte ein paar Momente – ich mußte warten, bis er irgendeine andere Angelegenheit erledigt hatte –, bis ich erkannte, daß dieser Wasserlauf eigentlich nach Nordosten floß, wobei ich bisher noch nie nordostwärts strömendes Wasser zu Gesicht bekommen hatte;
It was a moment or two—I had to stand waiting while some other business was conducted—before I realized that the course of this river was fundamentally to the north and east, and Wolfe,_Gene_-_Book_of_the_New_Sun_4_-_The_Citadel_of_the_Autarch that I had never seen northeastward-flowing water before;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test