Translation for "nicht unantastbar" to english
Nicht unantastbar
  • not inviolable
  • not untouchable
Translation examples
not inviolable
Er sollte eigentlich unverletzlich, unantastbar sein.
It’s supposed to be invulnerable, inviolate.
Sie werden in diesem unantastbaren Heiligtum morden!
‘They’re going into that inviolable sanctuary to kill!
Ihre Klöster waren traditionell unantastbar.
Their nunneries were inviolate by long tradition.
Die Person eines Gesandten ist heilig und unantastbar!
An envoy’s person is sacrosanct and inviolable!
Aus mir unbegreiflichen Gründen seid ihr unantastbar.
For unfathomable reasons you are inviolable.
In diese neue Stimmung verkroch er sich wie in ein unantastbares Refugium.
To this new mood he clung as to an inviolable refuge.
Seele und Person eines Drachen sind unantastbar – aber eben bei jedem Drachen!
A dragon’s soul and person are inviolate—but so are every other dragon’s.
Fricks geliebtem Clayton vorbei, unantastbar hinter dem spitzen Eisenzaun.
Frick’s beloved Clayton, inviolable behind its spiked fence.
dadurch hatte sogar er begreifen gelernt, daß Dannys Bett unantastbar war.
so that even he learned the inviolable quality of Danny’s bed.
not untouchable
Einhörner sind unantastbar!
Unicorns are untouchable!
Wir sind in der Regel unantastbar.
Untouchable comes as standard.
Ganz, unantastbar, ungebrochen.
Whole, untouchable, unbroken.
»Unantastbar«, sagte David.
'Untouchable,' said David.
»Du hältst dich für unantastbar, aber das bist du nicht.«
“You think you’re untouchable, but you aren’t.”
Er hält sich gern für unantastbar.
He likes to think of himself as untouchable.
Ben Leonard ist unantastbar. 136
Ben Leonard is untouchable. 136
»Stefan ist unantastbar«, meinte Jerry.
"Stefan's untouchable," Jerry said.
Die Frau war unantastbar: Ruth Gallagher.
She was glorious and untouchable. It was Ruth Gallagher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test