Translation for "nicht herzuleiten" to english
Nicht herzuleiten
Translation examples
Wie er sagt: »Aus einem Wassertropfen … könnte ein Logiker auf die Möglichkeit eines Atlantik oder eines Niagara schließen, ohne von diesen gehört oder sie gesehen zu haben.« Dank der vorhandenen Wissensgrundlage können wir uns mit anderen Worten der Beobachtung bedienen, um die Bedeutung eines ansonsten bedeutungslosen Umstandes herzuleiten.
As he notes, “From a drop of water, a logician could infer the possibility of an Atlantic or a Niagara without having seen or heard of one or the other.” In other words, given our existing knowledge base, we can use observation to deduce meaning from an otherwise meaningless fact.
not derive
Man glaubt, es sei verantwortlich für die Unfähigkeit vieler Menschen, aus ihrem Leben ein Gefühl der Zufriedenheit herzuleiten, gleich wie erfolgreich sie auch sein mögen.
It is believed to be responsible for the inability of so many people to derive a sense of satisfaction from their lives, no matter how successful they have been.
»Du mußt wissen«, fuhr Buffo mit seiner Grabesstimme zu Walser gewandt fort, »du mußt wissen, daß das Wort ›Clown‹ vom altnordischen ›klunni‹ herzuleiten ist, und das heißt unbeholfen, tölpelhaft.
            "You must know," continued Buffo to Walser in his graveyard intonation, "you must know that the word 'clown' derives from the Old Norse, 'klunni', meaning 'loutish'.
So sah ich mich seinerzeit vor der seltsamen Aufgabe, das nachzuvollziehen, was er nicht erreicht hatte: eine »Silmarillion«-Version der letzten Form der Geschichte zu schreiben, aber diese aus dem heterogenen Material der »Langfassung« der Narn herzuleiten.
and so I undertook, now more than thirty years ago, the strange task of trying to simulate what he did not do: the writing of a ‘Silmarillion’ version of the latest form of the story, but deriving this from the heterogeneous materials of the ‘long version’, the Narn.
Im Gespräch mit Eckermann hat er das später abgestritten: Auch hätte ich kaum nötig gehabt, meinen eigenen jugendlichen Trübsinn aus allgemeinen Einflüssen meiner Zeit und aus der Lektüre einzelner englischer Autoren herzuleiten.
Much later, in conversation with Johann Peter Eckermann, he would deny it: What’s more, I hardly needed to derive my own youthful melancholy from the general influences of my times or the reading of particular English authors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test