Translation for "nicht entgegenkommend" to english
Nicht entgegenkommend
Translation examples
Dann begann auf seiner Seite der treibende Taumel und die entgegenkommenden Hebungen auf meiner.
Then began the driving tumult on his side, and the responsive heaves on mine, which kept me up to him;
Ich nehme an, ich war nicht so impulsiv oder lebhaft – entgegenkommend, meine ich –, wie er es gern gesehen hätte.
I think I was not so impulsive or lively—responsive, you see—as he would have liked.
Die Frauen hatten es ihm schon immer leichtgemacht, reagierten bereitwillig und entgegenkommend auf einen Blick oder ein Lächeln von ihm.
Women had always made it easy for him. A look or a smile from him and their response was willing and eager.
»Ich glaube kaum, dass Sie sie sehr entgegenkommend finden würden.« Er wandte sich an Murchison. »Gehen wir zurück.«
“I don’t think you’d find her very responsive.” He turned to Murchison. “Let’s get back.”
Peter N. Walker hat mir erlaubt, seine Detailkenntnisse der Zeitumstände zu nutzen und war so entgegenkommend, das Manuskript auf grobe Fehler durchzusehen.
Peter N. Walker also allowed me to pick his brains for period detail and was kind enough to check the finished manuscript for glaring errors. Any remaining mistakes are entirely my responsibility.
ein wenig entgegenkommende Wärme in ihrem Lächeln, ein Unterton von Natürlichkeit in der Stimme, die als sanfte Melodie ihren Angehörigen und ihren Bediensteten ans Ohr schlug.
She would have been a strikingly beautiful woman had there been any glow in her eyes, any responsive warmth in her smile or any spontaneity in her voice that fell with gentle melody on the ears of her family and her servants.
Gegenüber Robert Leiber, einem Jesuiten, der später der Beichtvater von Pius XII. werden sollte, war Erzbischof Gröber nicht entgegenkommender: «Ich habe mich für konvertierte Juden ohne weiteres eingesetzt, ohne aber bisher … etwas zu erreichen.
Archbishop Gröber was no more forthcoming when he stated to Robert Leiber, a Jesuit who was to become the confessor of Pius XII: “I immediately intervened on behalf of the converted Jews, but so far have had no response to my action….
Unter all den halbherzigen und halbinteressierten Weibern unserer Gesellschaft der englischen 1860er Jahre eine solche Frau aufzuspüren ist weniger wie die Entdeckung eines ungeschliffenen Diamanten als wie die Begegnung mit einem warmen, entgegenkommenden Körper zwischen all den kalten, reglosen Gestalten im Pariser Leichenschauhaus, in das mich Dickens mit solchem Vergnügen geführt hatte.
Finding a woman like that amidst the herd of half-feeling, half-caring, half-responding females in our society of 1860s England was not so much like finding a diamond in the rough as it was like finding a warm, responsive body amidst the cold, dead forms on slabs in the Paris Morgue that Dickens had so enjoyed taking me to.
Amakasu lächelt eine Spur zu selbstgefällig und will sich ebenfalls empfehlen, worauf Chaplin ihn am Ärmel festhält und außer Hörweite hinter die Leinwand führt, alldieweil auf ihn einredend, wie froh er nun sei, in ein freies Land zurückzukehren, Amakasu werde schon sehen, wie entgegenkommend man es in Amerika habe, da sei das Individuum gefragt, der einzelne trage die Verantwortung und nicht das Kollektiv.
Amakasu smiles a hint too smugly and likewise intends to take his leave, whereupon Chaplin grabs him by the sleeve and ushers him behind the screen, out of earshot, the whole while insisting how happy he is now to be returning to a free country, Amakasu will soon see how accommodating they are in America, the individual is in demand there, the individual bears responsibility, not the collective.
Mein Gastgeber war da entgegenkommender.
My host was more forthcoming.
Nicht jeder ist so entgegenkommend und nett wie ich.
Not everyone is as forthcoming and pleasant as me.
»Das ist nicht sonderlich entgegenkommend
“You’re not being very forthcoming.”
Burr war weniger entgegenkommend.
Burr was less forthcoming.
Ich bin Ihnen gegenüber sehr entgegenkommend gewesen.
‘I’ve been quite forthcoming with you.
Pru aber war weniger entgegenkommend.
Pru, however, was not so forthcoming.
Alexander zeigte sich weniger entgegenkommend.
Alexander was less forthcoming.
Lesuer ist so freundlich, so entgegenkommend.
Lesuer has been so generous, so forthcoming.
Chel war nicht sehr entgegenkommend, was Informationen betrifft.
Chel has not been very forthcoming with information.
Er war nie sehr entgegenkommend gewesen, nicht einmal als Liebhaber.
he had never been very forthcoming physically, even as a lover.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test