Translation for "nicht entgegen" to english
Translation examples
Es ist Ihnen Alles entgegen!
Everything is against you.
Entgegen aller Vernunft, entgegen aller Hoffnung drehten sie bei!
Against all reason, against all hope, they were turning back!
Sie drückte sich ihm entgegen.
She wiggled against him.
Entgegen der Anweisung Dr.
Against the advice of Dr.
Entgegen meinem ausdrücklichen Rat.
Against my advice, in fact.
Entgegen ihrem ausdrücklichen Wunsch!
Against her express wishes.
Entgegen unserer Empfehlung.
Against our own judgment.
Entgegen meinen ausdrücklichen Anweisungen?
Against my express instructions!
Entgegen aller Wahrscheinlichkeit hatte er gewonnen.
Against all the odds he had won.
»Würdest du das ihren Wünschen entgegen tun?«
“You’d do it against their wishes?”
Was steht dem entgegen?
What is to prevent it?
Dem stand wohl eine sehr natürliche Grenze des Möglichen entgegen.
For a very natural limit of possibilities prevents it.
Die gegenwärtigen Umstände standen dem entgegen. Doch Umstände waren der Veränderung unterworfen.
Present circumstances prevented it, but circumstances had a way of changing.
Garth stemmte sich ihm entgegen. Der Mann hatte sein Leben eingesetzt, um Zerstörung zu verhindern. Das ehrte ihn;
The man had battled to prevent destruction; Garth could do no less.
Auf die Frage nach ihren Vorzügen lautet die Antwort: Sie weckt die Lebensgeister und wirkt der Trägheit entgegen.
To the question, what are its virtues, the answer is: It raises the animal spirits and prevents lassitude.
»Aber man kann doch sicher Melody Sam daran hindern, das Haus zu Kleinholz zu machen!« »Wie denn?« hielt die Frau ihm entgegen.
“But surely Melody Sam should be prevented from blowing the place to matchwood?” “How?” contended the woman.
Nicht einmal ihre künstlich beschleunigten Reflexe genügten, um ihm auszuweichen – oder zu verhüten, daß Davies sich ihm entgegen- zustellen versuchte.
Even her artificial reflexes weren’t quick enough to dodge him — or to prevent Davies from trying to save her.
Stützen hielten den Stein, sodass er während der Bearbeitung nicht umkippte. »Was soll das?«, schmetterte sie ihm entgegen. »Wer bist du?«
The stone she was sculpting from was supported by a wooden frame to prevent it from toppling. “What are you doing?” she yelled at him. “Who are you?”
Sie streckte Kenth eine Hand entgegen und setzte die Macht ein, um ihn daran zu hindern loszulaufen. »Diese zwei stellen für niemanden eine Gefahr dar.«
She extended a flipper-hand toward Kenth, using the Force to prevent him from breaking into a run. "Those two aren't a danger to anyone."
Nur Sekunden vorher war alles voller Leute gewesen, aber jetzt war die Piazza plötzlich wie leer gefegt, und niemand stellte sich den Dieben entgegen. »Alex!«, schrie Tom.
A few moments before, there had been people everywhere, but suddenly the centre of the square was empty and there was nothing to prevent their escape. “Alex!” Tom shouted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test