Translation for "nicht eingezäunt" to english
Nicht eingezäunt
Translation examples
Das Grundstück war nicht eingezäunt.
There was no fence.
Eingezäunt, von allen Seiten.
Fenced in, on all sides.
Hier eingezäunt, dort zaunlos.
Fenced here, unbounded there.
»Ihr Grundstück ist doch eingezäunt, nicht wahr?«
“Your property is fenced in, isn’t it?”
Die Wiese war mit Stacheldraht eingezäunt.
He had a barbed-wire fence.
Das ganze Grundstück ist eingezäunt.
The whole property got a fence around it.
Das ganze Gelände schien eingezäunt zu sein.
The entire area seemed to be fenced in.
Unsere Baracke war mit Stacheldraht eingezäunt.
Our barrack was surrounded by a wire fence.
Es würde eingezäunt und mit Hecken und Bäumen bepflanzt sein.
It would be fenced and planted with hedges and trees.
»Ich habe gesehen, dass man das Gelände eingezäunt hat.«
I see they have a fence up.
die Kursivschrift ihrer Zweige erzählte von einer nicht eingezäunten Welt.
memories of an unfenced world were written in the cursive of their branches.
Wir standen auf einer nicht eingezäunten Felsnase, etwas entfernt von den größeren Touristengruppen.
We were standing at the edge, on a little, unfenced promontory, far away from the larger groups of tourists.
Eine Viertelstunde später wurde der Posten abgelöst, der den hinteren Teil des nicht eingezäunten Kasernengeländes zu patrouillieren hatte.
Fifteen minutes later the sentry patrolling this rear beat of the unfenced perimeter was relieved.
Als Polaris das Ende des Shady Circle erreichte, bog er hinter dem Rasen der Guillots ab und flog zu einem Uferstreifen des Bayou, der nicht eingezäunt war.
When Polaris reached the end of Shady Circle, he cut behind the Guillots’ lawn and flew toward an unfenced entrance to the bayou.
Bei einem Training konnte Babe Ruth seine Position auf dem Spielfeld erst dann einnehmen, als ein Platzwart einen Alligator zurück in den Sumpf hinter dem (nicht eingezäunten) rechten Spielfeldrand scheuchte.
At one practice, Babe Ruth was unable to take his place in the field until a groundskeeper chased an alligator back into the swamp beyond the (unfenced) right field boundary.
Je weiter nach Osten sie und Tristão gelangt waren, aus einer Wildnis, in der nur die Indianer leben konnten, über nicht eingezäuntes Weideland bis ins Gebiet der bäuerlichen Landwirtschaft mit staatlich subventionierten, industriellen Einsprengseln, desto offensichtlicher war die Notwendigkeit geworden, sich mit Geld zu versehen.
The further east she and Tristão had travelled, from wilderness fit only for Indians to unfenced cattle country and on into farmland varied by pockets of government-sponsored industry, the more apparent was their need for money, for capital.
Mitten in der Nacht, in einem Teil der Stadt, wo zahllose hastende Füße jedes nicht eingezäunte Gewächs normalerweise zu einer klebrigen Masse zerstampft hätten, ragte diese vollendet geformte und in den erlesensten Farben leuchtende Blüte aus dem Pflaster des Bürgersteiges empor. Ihr dünner Stängel und die samtigen Blütenblätter wiegten sich langsam in den Wogen warmer Luft, die aus den Abzugsgittern am Boden hervorströmte.
In the middle of the night, in a section of the city where the hustle and bustle of countless feet was certain to trample any unfenced bit of greenery to a sticky pulp, this exquisitely formed daintily colored blossom protruded from the sidewalk, its delicate stalk and velvety petals nodding and dancing slowly on the waves of warm air wafting up out of the steam grate where it grew.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test