Translation for "nicht bewusst sein" to english
Translation examples
sind sich des Wartens bewußt, ohne sich der Zeit bewußt zu sein sind sich des Wartens bewußt, ohne sich eines Zwecks ihres Wartens bewußt zu sein
wait are aware of waiting without being aware of time are aware of waiting without being aware of purpose
Ihm war bewusst, dass ihm bald nichts mehr bewusst sein würde.
Aware that soon he would not be aware at all.
Sie ist sich dessen bewusst.
She is aware of it.
Das ist mir bewusst.
‘I’m aware of that.
Das ist mir bewußt.
“We’re aware of that.
»Ich bin mir dessen bewusst, aber ...«
“I’m aware of that, but—”
sie waren sich dessen nur nicht bewusst.
they were simply unaware of it.
Dessen bin ich mir wohl bewusst.
I’m not unaware of that.”
Liesel war sich dessen nicht bewusst.
Liesel was unaware of this.
Sie weinte, ohne sich dessen bewusst zu sein.
She was weeping, but unaware of it.
Und doch scheint er sich dessen nicht bewusst zu sein.
Yet he seems unaware of it.
Und, seiner selbst nicht bewußt! Das war unerhört!
And, what’s more, unaware of itself! It was unheard of!
Sie war schön, sich ihrer Schönheit aber nicht bewusst.
She was beautiful but unaware of her beauty.
Ist ihnen allen nicht bewußt, daß Leute sie angaffen?
Are they all unaware of people looking in on them?
Der Mann schien sich ihrer Anwesenheit nicht bewusst zu sein.
The man seemed unaware of them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test