Translation for "nicht betrübt" to english
Nicht betrübt
  • not saddened
  • not grieve
Translation examples
not saddened
Er war ... betrübt. Ja, betrübt. Ganz am Ende hatten sie im Einklang gelebt.
He was…saddened. Yes, saddened. There at the end, they’d reached an accord.
Was, wenn es sie nur betrübte?
What if it only saddened her?
Das betrübte mich ungemein.
This saddened me greatly.
Ich war schockiert und betrübt.
I was shocked and saddened.
Ich war betrübt, aber ruhig.
I felt saddened but calm.
Es war eine stille und betrübte Gesellschaft.
It was a quiet and saddened party.
Wir waren betrübt über die VerlustÂmeldungen.Â
We were saddened to hear of the losses.
Der Gedanke an Wolsey betrübte mich.
The thought of Wolsey saddened me.
Einer Eurer Briefe hatte ihn betrübt.
He was saddened by one of your letters to him.
Die neue Fähigkeit betrübte ihn.
The new ability saddened him a little.
not grieve
der Prophet ist betrübt;
The Prophet is grieving
Kargans Schicksal betrübt mich.
I grieve for Kargan.
»Die Wahrheit darin betrübt mich.«
The truth of it grieves me.
»Ihr Tod hat uns alle sehr betrübt
“Her death grieved us all.”
Ich bin ganz betrübt, daß das passieren konnte.
It grieves me that it was made.
Ich bin sicher, daß Sie sehr betrübt sind über Mrs.
“I’m sure you’re grieved at Mrs.
Das Leiden meines Volkes betrübt mich.
I grieve for my people and their suffering.
Velen war tief betrübt über ihre Unfähigkeit.
Velen grieved over his impotence.
Cassandra nickte. »Das ist wahr, und das betrübt mich.
Cassandra nodded. "True, and that grieves me.
Aleytys ließ den Kopf auf die Arme fallen, vergrub das Gesicht in den Falten der Decke, betrübt, weil sie nicht betrübt war.
Aleytys dropped her head on her arms, burying her face in the folds of the blanket, grieving because she was not grieving.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test