Translation for "nebengleise" to english
Nebengleise
noun
Translation examples
noun
So unmöglich es auch erschien, die Underground Railroad hatte ein Nebengleis in Georgia. Er würde es finden.
Impossible as it seemed, the underground railroad had a spur in Georgia. He would find it.
In der Nähe der Straße und des Nebengleises, aber noch auf dem Gelände gab es einen Hubschrauberlandeplatz, der mehr wie eine unkrautüberwucherte Wiese aussah.
Near the road and the rail spur but still on the grounds was a helipad that looked more like a weed-infested field.
Es ist eigenartig, die Gegenwart, die ja schließlich so gegenwärtig ist, immer wieder als den staubigen Sackbahnhof historischer Nebengleise serviert zu bekommen.
It’s an odd thing to experience the present, which is, after all, so present, again and again as the dusty terminus of historical spurs.
»Wahrscheinlich gab es hier ein Nebengleis der Hauptstrecke, das in den großen Stollen führte, als das Bergwerk noch Erz förderte«, sagte Archie.
“Presumably, when the mine was active, there was some sort of spur off the main line that ran beside that path we’ve just walked up,” Archie said.
Das erste war in der Beschreibung als unerschlossen gekennzeichnet, aber als sie dort eintrafen, sahen sie ein zweistöckiges Lagerhaus hinter einem Zaun vor einem Nebengleis der Missouri Pacific Railroad und einem rostigen Abstellgleis.
The printout listed the first one as undeveloped, but when they got there they saw a two-story warehouse behind a fence off a Mopac spur and some rusty sidings.
Die Limousine glitt an wild wucherndem Uferbewuchs und beleuchteten Jachthäfen vorbei, bis sie schließlich über die rostigen Schienen eines Nebengleises holperte und in eine belebte Marina bog, die vollständig eingezäunt war.
The car rolled past tangled woods and the usual lighted marinas until it finally rattled over the rusted tracks of a rail spur, where it turned right into a busy marina that was completely fenced.
Das ist der Außenposten viel weiter unten auf dieser Seite der Wasserscheide, wo das aufgegebene Nebengleis der Eisenbahn an der Bockbrücke endet, wo Menschen mit einem Visum oder Deportationsbefehl oder aus einem der hundert anderen erforderlichen Gründe, die auf der zirkulierenden Liste genannt sind, erscheinen und die Einreise beantragen können.
That is the outpost much further down in the watershed, where the abandoned railroad spur runs out of trestle, where people with visas or deportation orders or any of a hundred essential materials cited on the ever-circulating lists can appear and apply for entry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test