Translation for "namen der person" to english
Translation examples
»Name der Person!« sagte er. »Was?«
Name of the person,” he said. “What?”
»Hat Irene den Namen dieser Person genannt?«
‘Did Irene mention the name of that person?’
»Ich würde gern die Namen dieser Personen haben«, sagte Wallander.
"I'd be grateful for the names of those persons," Wallander said.
»Weißt du den Namen der Person, die die Schwerkraft entdeckt hat, oder nicht?«
“Do you know the name of the person who discovered gravity?”
Geben Sie mir den Namen der Person, die den Mord in Auftrag gegeben hat.
Give me the name of the person who contracted the murder.
»Hat sie zufällig den Namen der Person erwähnt, mit der sie gesprochen hat?«
By any chance did she mention the name of the person she was talking to?
Er konnte unmöglich den Namen der Person kennen, nach der wir gesucht haben.
"There was no way he could know the name of the person we're searching for.
Exakt zweitausendfünfhundertsiebenundsechzig tragen den Namen einer Person, die dort einmal gelebt hat.
Exactly 2,567 bear the name of a person who used to live there.
Kennen Sie den Namen der Person, die Ihre letzte digiShot gekauft hat?
Do you have the name of the person who bought your last digiShot?
Ich kann Ihnen nur den Namen der Person nennen, die die Korrespondenz abholt: Nuria Monfort.
All I can tell you is the name of the person who collects the mail: Nuria Monfort.
Falls meine Klienten die Namen dieser Personen nicht preisgeben wollten, sei Mr.
If my clients were reluctant to name such persons, Mr.
Sag ich doch. Cassie kannte auch Marilyns geheimen Namen, die Person, die zu sein sie sich erträumte.
Wouldn't you know it? Cassie knew Marilyn's secret name, the person Monroe dreamed of being.
»Vermutlich nicht«, antwortete er betroffen. »Wie ich feststelle, vermeiden wir beide, den Namen der Person auszusprechen, die so etwas tun könnte.
“Probably not. I notice we’re both avoiding naming the person who would be responsible for this.
Und aus diesem Grund brannte es sich seinem Gedächtnis mit einem tristen, düsteren und gespenstischen Glanz ein, löste sich letztlich von Namen und Personen und immer gleichen Geschichten und wurde zu etwas Wesentlichem, Immerwährendem und Unabänderlichem im Leben.
And for this reason it burned for ever in his memory with a mournful, dark and haunting radiance, became, in fact, detached from names and personalities and identic histories--became something essential, everlasting and immutable in life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test