Translation for "nacht wache" to english
Translation examples
Er hält die ganze Nacht Wache und sieht, wie das Fieber fällt und wieder steigt.
He stays awake all night, watching her fever attacks subside and then return.
Wolgast würde die ganze Nacht wach bleiben und die Tür beobachten, mit Carls .38er in der einen und der Springfield in der anderen Hand.
Wolgast would stay awake all night, watching the door with Carl’s.38 in one hand and the Springfield in the other.
»Weißt du«, sagt er, »als du frisch auf der Welt warst, haben Mum und ich nachts wach gelegen und dir beim Atmen zugesehen.
‘You know,’ he says, ‘when you were a baby, me and Mum used to lie awake at night watching you breathe.
Schliefen sie auf muslimische Art? Albert konnte problemlos die ganze Nacht wach bleiben, alle beobachten und sich Notizen machen und kam dann nach Hause und imitierte ein Schnarchen oder einmal sogar einen Schlafwandler.
Did they sleep in a Muslim way? Albert was perfectly capable of staying awake all night, watching and taking notes, coming home to mimic a snore or, on one occasion, a sleepwalker.
Wer betrachtet heutzutage das Licht, wie es in Gesellschaft eines phantasmagorischen Assistenten durch die Wände eines »dunklen Zimmers« strömt, oder wer zerdrückt seine Augen, um abhandengekommene Farbempfindungen zurückzuerlangen, oder wer bleibt die ganze Nacht wach und schaut den farbigen Schatten zu, wie sie über die Wände wandern?
Who, nowadays, watches the light stream through the walls of her “dark chamber” with the company of a phantasmagoric assistant, or smashes at her eyes to reproduce lost color sensations, or stays up all night watching colored shadows drift across the walls?
noun
»Du wirst morgen Nacht Wache halten müssen.«
“You’ll have to sit vigil tomorrow night.”
Erwartete sie von ihm, dass er die ganze Nacht Wache stand?
Did she expect him to hold vigil all night?
Einige Männer beschlossen, nachts Wache zu halten, um den Dieb zu erwischen.
Some of the men decided to hold a vigil during the night to try to catch the thief.
Die Söhne des Erebos werden für den Rest der Nacht Wache bei dem Leib des armen Jungen halten.« Auf diese Weise entledige ich mich sowohl der Macht der Geistkerzen als auch der vielen lästigen Krieger, dachte sie.
The Sons of Erebus Warriors wil hold vigil over the poor fledgling’s body for the remainder of the night.” And in that way I will be rid of both the power of the spirit candles as the flames consume them, and the annoying presence of too many Warriors, Neferet thought.
Die Jungen, die jungen Männer, die Männer und die Alten des Schtetls hielten Tag und Nacht Wache unter ihrem Fenster und fragten sie, ob sie ihr bei ihren Studien behilflich sein dürften (bei denen sie natürlich keine Hilfe brauchte und bei denen diese Männer, selbst wenn sie es ihnen erlaubt hätte, gar nicht hätten helfen können), ob sie ihr im Garten helfen könnten (der gedieh, als wäre er verzaubert, und rote Tulpen und Rosen sowie orangefarbenes, quecksilbriges Springkraut hervorbrachte) oder ob Brod vielleicht Lust habe, einen Spaziergang zum Fluss zu machen (wohin sie sehr gut allein gehen konnte, vielen Dank).
The boys, young men, men, and elderly of the shtetl would sit vigil outside her window at all hours of the day and night, asking if they could assist her with her studies (with which she needed no help, of course, with which they couldn't possibly help her even if she let them try), or in the garden (which grew as if charmed, which bloomed red tulips and roses, orange and restless impatiens), or if perhaps Brod would like to go for a stroll to the river (to which she was perfectly able to stroll on her own, thank you).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test