Translation for "nachschlüssel ist" to english
Nachschlüssel ist
Translation examples
Unser Mann hat seinen Nachschlüssel.
Our man has his duplicate key.
»Das hier«, sagte er zu Hastings, »ist ein Nachschlüssel.
"This," he told Hastings, "is a duplicate.
Für ihn war es eine Kleinigkeit, Nachschlüssel anzufertigen.
Easy for him to make duplicate keys.
«Ein Nachschlüssel», sagte Albert Einstein.
"A duplicate key," said Albert Einstein.
Es scheint sehr wahrscheinlich, dass sie einen Nachschlüssel hatten. Wir werden sehen.
It is possible that they were able to lay their hands on a duplicate key. We will see.
»Gibt es noch andere Schlüssel außer diesen - ich meine, gibt es noch mehr Nachschlüssel
    "Are there any others than these—I mean any other duplicates?"
Sie könnten ihn kurzgeschlossen, abgeschleppt oder vor der Tat einen Nachschlüssel angefertigt haben.
They could have hot-wired the camper, towed it with their other vehicle, or even had a duplicate key made before the crime.
Ob Shiro von innen geöffnet hatte oder der Mörder einen Nachschlüssel gehabt hatte, war ebenfalls unklar.
It was unclear whether she had opened it from the inside or if the murderer had a duplicate key.
»Stimmt, dies hier ist ein Schlüssel zu dem Safe in Sir Clauds Arbeitszimmer, aber ein Nachschlüssel«, klärte Poirot ihn auf, bevor er langsam und vielsagend hinzufügte: »Dieser Nachschlüssel lag auf dem Boden, und zwar neben dem Stuhl, auf dem Sie gestern abend gesessen haben.«
"Yes, this is a key to the safe in Sir Claud's study, but it is a duplicate key," Poirot told him, adding slowly and with emphasis, "a duplicate which was lying on the floor beside the chair you occupied last night."
Milburgh, der einen Nachschlüssel zu Lynes Geldschrank besaß, diese Tagebücher in seine Wohnung geschafft.
Milburgh had, for reasons of expediency and assisted by a duplicate key of Lyne's safe, removed those diaries to a safer place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test