Translation for "nach sonntag" to english
Translation examples
Daher saß ich Sonntag für Sonntag an seinem Bett.
So I sat by his bedside, Sunday after Sunday.
Sonntag für Sonntag durchmaß er mit jener kleinen Gemeinde das Zeremoniell des Gottesdienstes, hörte die Stimme von Mr.
Sunday after Sunday he sat down and stood up with that small company, heard the voice of Mr.
»Bring mich nach Sonntag dorthin, und ich verpasse mein Zeitfenster«, fügte Trent hinzu.
“Get me there after Sunday, and I’ll miss my window of opportunity,” Trent added.
Sonntag auf Sonntag hatte er die Freuden des gemeinsamen Frühstücks bei seiner zukünftigen Schwiegermutter und die sanften Blicke Sumitras gegen sinnlose Streifzüge durch den Dschungel eingetauscht, um einer Illusion nachzujagen.
For Sunday after Sunday he had exchanged the pleasures of tiffin with his future mother-in-law, and the soft glances of Sumitra, for senseless walks in the jungle and the pursuit of an illusion.
Erst damals war ihr klargeworden, dass auch sie selbst eigentlich jüdischer Herkunft war, der Vater aber ging Sonntag für Sonntag mit ihr und der Schwester zum christlichen Gottesdienst, um mit den anderen Beamten und deren Familien in der Beamtenbank zu sitzen.
Only then did she realize that she, too, was of Jewish descent, but her father still took her and her sister to services at a Christian church Sunday after Sunday, they sat in the civil servants’ pew with other civil servants and their families.
So wenig ausgekannt hat er sich nur in seiner Kindheit, als sein Vater ihn Sonntag für Sonntag schlug, und er den Grund dafür nie erfuhr, auch hinterher nicht, wenn er sich für die Schläge bedanken und den Vater mit seinem Titel ansprechen musste: Herr Zollamtsoberoffizial.
Only once before had he known this little where he stood: during his childhood when his father would beat him Sunday after Sunday, without his ever being told the reason, not even later, when he was made to thank his father for the beating, addressing him as “Sir” and with his title, Superior Customs Officer.
Es war Sonntag, der letzte Sonntag des Jahres.
It was Sunday, the last Sunday of the year.
Es war an einem Sonntag; er hielt auch sonntags Sprechstunde.
It was Sunday, he saw patients on Sunday.
Das war am Sonntag.
       That was Sunday.
Das war ein Sonntag.
That was a Sunday.
»Ich hatte erst Sonntag mit dir gerechnet.« »Sonntag
“Didn’t expect to see you until Sunday.” “Sunday?”
»Was sagst du zu dem Essen am SonntagSonntag?
‘So what do you say to dinner on Sunday?’ Sunday?
Magst du mich am Sonntag besuchen?« »Am Sonntag?
I wondered if you’d like to come round on Sunday?’ ‘Sunday?
Ein Sonntag ohne Kirche, das war ein Sonntag, den es zu leben lohnte.
A Sunday with no church at all was a Sunday worth being alive.
Kann nicht auch Sonntag sein?
Is it not rather Sunday?
»Es ist doch nicht Sonntag, oder?«
It isn't Sunday, is it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test