Translation for "molkereien" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Geh in die Molkerei, TIFFANY!
Get into the dairy, TIFFANY!
Désiré muß noch in der Molkerei sein.
Désiré will still be at the dairy.
»Und wenn er schon in der Molkerei gewesen ist?«
“What if he’s already been to the dairy today?”
Dort drüben sind die Molkerei und der Taubenstall.
Over there is the dairy barn and the dove cute.
Sharon Bott ist eine Molkerei zu Fuß.
Sharon Bott is a walking dairy.
Doch jetzt wirkte die Molkerei falsch und unvertraut.
But now the dairy looked all wrong and unfamiliar.
Und Molkereien, Weinberge, Flüsse und Bergwiesen.
And dairies as well and vineyards and rivers and mountain pastures.
Ich hätt gern eine gutgehende Molkerei.
I'd like to have a going dairy concern.
Er war es, der die große Tiroler Molkerei-Gesellschaft in London betrieb: ohne Molkerei, ohne Kühe, ohne Milchwagen, ohne Milch, aber mit einigen tausend Kunden.
It was he who ran the great Tyrolean Dairy Company in London, with no dairies, no cows, no carts, no milk, but with some thousand subscribers.
Wieder ein Tag in der Molkerei, auf dem Feld, in der Biodieselfabrik.
Another day in the dairy barns, the fields, the biodiesel plant.
Die Eltern von Boyd Anderson waren aus Schweden eingewandert und lebten in Omaha, hatten dort eine Molkerei betrieben, waren aber in den dreißiger Jahren pleitegegangen und verwalteten inzwischen einen Friedhof.
Boyd Anderson’s parents had earned their living with a dairy farm until they were ruined in the thirties and ended up managing a cemetery.
Vor sechs Monaten starb mein Onkel Donald unerwartet und hat mir seine Milchfarm in Mayo hinterlassen – fünfzig Morgen, Kühe, eine Molkerei.
Six months ago my uncle Donal died suddenly and left me his dairy farm over in Mayo—fifty acres, cows, a creamery.
Auf den Farmen und in den Dörfern der South Side fand der Berater erste Anzeichen für ein Interesse an erneuerbaren Energien. Eine Molkerei bei Danville stellte aus Kuhmist Strom her.
Around the farms and small towns of Southside, the aide found signs of life in renewable energy: a dairy farm outside Danville that was making electricity out of manure;
Sieführt eine lukrative, feministische Molkerei, oben in der allergiefreien Zone im östlichen British Columbia, und behauptet, daß, wenn die »Invasion« eines schönen Tages stattfinden sollte, wir alle gerade unterwegs wären, um Glückwunschkarten zu kaufen, und daß wir alles, was uns widerfährt, auch verdient hätten.
She runs a lucrative feminist dairy farm up in the allergen-free belt of eastern British Columbia and says that when "the invasion" finally conies, we'll all be out shopping for greeting cards and we'll deserve everything that happens to us.
Dann würde die Medizin aus ihrem Koma der fieberhaften Lustdrogenforschung zu neuem Leben erwachen, und die Macher würden wie immer zurechtkommen hinter ihren Y-Schilden, die mit jedem Jahr vergrößert werden müßten – in dem Ausmaß, als das Bedürfnis nach Ackerland, nach Molkereien, nach SoySynth-Fabriken wuchs.
Then medicine would revive from a coma feverish with research on pleasure drugs, and donkeys would get along about as well as they always had, behind their Y-shields, which would expand every year as the need grew to put more land under agriculture, under dairy farms, under soysynth factories, under tougher security shields.
noun
Und dann fand meine Mutter heraus, dass sie in der Molkerei arbeitete.
And then my mother had found out she was working in the creamery.
Die Nordinsel hat aber nicht die Alpen der südlichen — und nicht Christchurch.Douglas führte mich zur Molkerei, und ich sah zu wie riesige Fässer köstlich frischer Butter verpackt wurden.
But North Island does not have the Southern Alps and it doesn't have Christchurch.       Douglas took me to see their creamery and I saw huge tubs of beautiful butter being packed.
Aber in den Wintermonaten nicht einmal das, denn die Nebenstraßen wurden nicht geräumt, und Farmer, die ihre Milch zur Molkerei oder Eier zum Lebensmittelladen bringen wollten, mussten es mit Pferden tun, geradeso wie Belle und er.
In the winter months, not even that, because the back roads were not plowed and people taking their milk to the creamery or eggs to the grocery had to make do with horses, just as he and Belle did.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test