Translation for "mittelreihe" to english
Mittelreihe
Translation examples
center row
Nur die Schwachen und Kranken hockten in der Mittelreihe.
Only the weak and the sick took the center row.
Duane - doppelt so dick wie der nächste pummelige Schüler nach ihm - beanspruchte den ganzen Stuhl des dritten Pults der Mittelreihe.
Duane-twice as heavy as the next-chubbiest kid in the class-filled his seat in the third desk in the center row.
Er lag in der Mittelreihe.
He lay in the middle row.
Sogleich wurde er in die Mittelreihe geschoben, wo er unter dem Gewicht der Beine zusammenbrach und beinahe erstickt wäre.
He was quickly shoved into the middle row and collapsed, half suffocated, under the weight of legs.
Zia Rashid, Desjardins und zwei andere Magier saßen, inmitten von Familien mit schreienden Kindern, zusammengequetscht in einer der Mittelreihen.
Zia Rashid, Desjardins, and two other magicians were scrunched up in a middle row, surrounded by families with screaming children.
Der Priester ließ sich überreden und nahm ein wenig zu sich, dann stand er auf, seine Gelenke krachten, und reichte seine Schale einem in der Mittelreihe.
The priest allowed himself to be persuaded and ate a little, then got up, his joints creaking, and handed his bowl to one of those in the middle row.
Stirnrunzelnd ging er an den Regalen entlang und nahm dabei die Mittelreihe in Augenschein. »Wonach soll ich suchen?« Bewusst bemühte er sich um einen gleichmütigen (und leicht unterwürfigen) Ton. Und dann sah er es: Die Titel veränderten sich.
He wasn’t paying attention. Guilty, he leaned forward and forced himself to concentrate on the titles, frowning as he walked along the middle row of spinebacks. “What am I looking for?” he asked, trying to keep his voice level, his tone humble. And then he saw it.
Der Priester ließ sich überreden und nahm ein wenig zu sich, dann stand er auf, seine Gelenke krachten, und reichte seine Schale einem in der Mittelreihe. »Ich freue mich ja so, einen Menschen meiner Art zu sehen«, sagte der Mönch und ließ sich neben Blackthorne nieder. Er sprach unbeholfen wie ein Bauer, und er lispelte. Matt wies er hinüber auf das andere Ende des Zellenblocks.
The priest allowed himself to be persuaded and ate a little, then got up, his joints creaking, and handed his bowl to one of those in the middle row. This man touched the priest’s hand to his forehead and he was blessed. “I’m so pleased to see another of my own kind,” the priest said, sitting beside Blackthorne again, his peasant voice thick and sibilant. He pointed weakly to the other end of the cell block.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test