Translation for "mit zum teil" to english
- with partly
- with some of
Similar context phrases
Translation examples
Er war zum Teil zugefroren und zum Teil nicht.
What it was, it was partly frozen and partly not frozen.
Zum Teil lag es am Alkohol, zum Teil an ihrer Feindseligkeit und zum Teil an der Belastung der vergangenen Tage.
It was partly drink, and partly animosity, and partly the pressures of recent days.
»Zum Teil aus Loyalität, zum Teil für Geld, nehme ich an.«
‘For loyalty, partly. Partly money, I suppose.’
Ich reiste gemeinsam mit 200 Kanonen, zum Teil zu Fuß, zum Teil zu Pferde, zum Teil in einer Kutsche.
I travelled along with 200 cannon, partly on horseback, partly on foot and partly in a carriage.
›Katastrophe‹ war im Grunde nichts als ein ausgefallenes Kartenspiel: teils Geschick, teils Glück und teils Bluff.
Damage was just a fancy card game: partly skill, partly luck and partly bluff.
Es war eine Organisation mit teils politischen, teils ökonomischen Interessen.
It was an organisation with partly political and partly commercial interests.
Manuel lächelte teils angespannt, teils begeistert.
Manuel smiled, partly with anxiety, partly with enthusiasm.
Ein Teil ertrinkt, ein Teil erfriert, ein Teil wird gerettet.
Some of them drown, some freeze to death, some are rescued.
Teils Fensterglas, teils von geparkten Autos.
Some of it windowglass and some of it from curbside automobiles.
Zum Teil lag es an dem Geruch, zum Teil aber auch nicht.
Some of this was the smell, but some wasn’t. He had the jangly feeling all over.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test