Translation for "mehr als wettgemacht" to english
Translation examples
»Durch dein Verhalten davor und vor allem danach hast du das mehr als wettgemacht
‘After all, your deeds before then, and certainly since, have more than made up for it.’
Seine PPK hatte ihr Ziel ebenfalls verfehlt, die LSR jedoch hatten das mehr als wettgemacht.
His own PPC had missed the target, but the LRMs more than made up for it.
Das 12 × 50 hatte ein fast schwindelerregendes kleines Blickfeld, aber dieser Nachteil wurde durch hohe Auflösung und Bildschärfe mehr als wettgemacht.
The 12x50s provided a dizzyingly small field of view but more than made up for it in their detail.
Sein Schädel war vollkommen kahl, was aber durch die Haarbüschel, die aus seinen Ohren sprossen, mehr als wettgemacht wurde.
There wasn't any hair on top of his head, but he more than made up for that with the tufts growing out of his ears.
Natürlich gab es kein Schweinefleisch, doch das wurde durch das saftige Lamm auf Holzspießen, den mongolischen Eintopf und ganz besonders den gedünsteten Aal mehr als wettgemacht.
Of course there was no pork, but that was more than made up for by the succulent lamb on wooden skewers, the Mongolian hotpot, and especially the sliced sautéed eel.
Im Alter von sechsundzwanzig Jahren, drei Jahre nach dem Jurastudium, zu dem er von seiner Familie gedrängt worden war, hatte er Paula gegenüber zugegeben, die Aufnahme in die Eliteeinheit habe die Enttäuschung, die sich seine Eltern regelmäßig anmerken ließen, mehr als wettgemacht.
Twenty-six, three years out of university with the law degree his family had pushed him into, he’d admitted to Paula that joining the crack unit had more than made up for the disappointment his parents gave regular voice to.
Daß die französischen Kommunikationslinien durch einen solchen Vormarsch verlängert worden wären, würde durch die Verstärkungen mehr als wettgemacht worden sein, die Napoleon in Gestalt seiner Garnisonen vorgefunden hätte, die er zwischen Danzig und Zamość als eine lange Kette von Festungen hinterlassen hatte.
Although the French lines of communication would have been extended by such an advance, this would have been more than made up for by the reinforcements Napoleon would have found on the spot in the shape of the garrisons he had left in a string of fortresses from Danzig to Zamość.
Hitlers teilweise Zurückhaltung in dieser Zeit wurde von seinen Untergebenen mehr als wettgemacht.[126] Das schlagendste Beispiel war der neue Berliner Gauleiter Joseph Goebbels mit seinem wöchentlich (später täglich) erscheinenden Blatt Der Angriff, einer Zeitung, die ihren Namen gewiß verdiente: Gegen ihre wichtigste Zielscheibe, die Juden, war sie skrupellos und erbarmungslos.
Hitler’s partial restraint at this time was more than made up for by his subordinates.126 The prime example was the new Berlin Gauleiter, Joseph Goebbels, and his weekly (later daily), Der Angriff (The attack), a paper certainly worthy of its name: it was ruthless and relentless against its main target, the Jews.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test