Translation for "matutin" to english
Matutin
Similar context phrases
Translation examples
Der Matutin beginnt um Mitternacht.
Matins starts it off at midnight.
Die Matutin ist die erste Morgenandacht.
Matins is the first morning prayer.
Man hört einen Männerchor die Matutin singen.
An all-male choir can be heard chanting Matins.
Sie hatte die Matutin um Mittemacht vergessen, deshalb wollte sie sie vor den Laudes beten, die eigentlich in die Morgendämmerung gehören.
She had forgotten Matins at midnight, so better do that before the Lauds that properly belong to dawn.
In eisigen Nächten, wenn wir zur Matutin in die Kirche gehen, bekommt jeder Mönch einen in Lumpen gewickelten heißen Stein.
On frosty nights, when we go into church for Matins, each monk is given a hot stone wrapped in a rag.
Trotzig erwiderte William: »Matutin und Laudes mitten in der Nacht, Prim vor dem Frühstück, dann Terz, Hauptmesse, Studium und nun das Hochamt …«
“William said defiantly. “Matins and lauds in the middle of the night, prime before breakfast, then terce, chapter mass, study, and now high mass.”
In einer Stunde würden die Klosterbrüder der Minoriten, Benediktiner und Karmeliter aufstehen und sich zur Matutin begeben, um den neuen Tag mit Psalmen zu begrüßen und den Lesungen der Kirchenväter zu lauschen – die meisten mit geschlossenen Augen und schnarchend.
In an hour the Franciscans, Benedictines, and Carmelites would be getting up for matins, to greet the new day with psalms and listen to readings from the Church fathers. Most of them with their eyes closed and snoring.
Bis Mitternacht saß er neben einer brennenden Kerze und verharrte in stillem Gebet. Dann weckte er die Mönche zur Matutin, die er jedoch zum Zeichen, daß er nicht gnadenlos war, recht schnell abwickelte.
He did not sleep at all the first night, but sat up with a candle, praying silently, until it was midnight and time to wake the monks for matins. He went through that service quickly, to let them know he was not completely merciless.
Von Unsicherheiten geplagt, gehe ich zu Bett. Am nächsten Tag, unmittelbar nach Matutin, sucht mich Dr. Lewis in meinen Gemächern auf. Er wirkt angespannt und verängstigt. Mit dem Hinweis, ich fühlte mich unwohl, schicke ich meine Ladys hinaus.
I go to bed uneasy, and the very next day, straight after matins, Dr. Lewis comes to my rooms looking strained and anxious. At once I say I am feeling unwell and send all my women away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test