Translation for "massenmörderin" to english
Massenmörderin
Translation examples
Du wärst nicht besser als eine Mörderin, eine Massenmörderin.
You’ll be no better than a murderer, a mass murderer.
»Für eine Massenmörderin klingt sie ganz schön überzeugend.«
“For a mass murderer, she’s pretty convincing.”
Ich bin eine schwierige Frau, aber keine Massenmörderin.« Sie senkte bedrohlich die Stimme.
I’m a difficult woman but not a mass murderer.”
Bist du eine verrückte Massenmörderin' Wie soll ich dich Julia zeigen?
Are you a mass-murderer? How on earth am I going to show your picture to Julia?
Sie hätten eine Massenmörderin sein können. Wenn ich Glück gehabt hätte.« »Dazu hatten Sie kein Recht.«
You might have been a mass murderer. With any luck.” “You had no right.”
Einerseits empfand sie wenig Verlangen, daß man sich an sie als Massenmörderin erinnerte, gleichgültig, wie erforderlich die Schritte gewesen waren, die sie durchgeführt hatte.
On the one hand, she had no desire to be remembered as a mass murderer, however necessary it had been.
Mit ihrer zierlichen Figur und den hellen Augen, die über den eingesunkenen Wangen unnatürlich vergrößert wirken, sieht sie gar nicht wie eine potentielle Massenmörderin aus.
With her slight frame and hollow face, against which her eyes are unnaturally big and bright, she doesn’t look like a potential mass murderer.
»Jeder kann sich eine Uniform anziehen, Dummkopf«, erklärte Timmons in einer Pose unendlicher Geduld. »Nach dem, was hier steht …« – er schwenkte das elektronische Klemmbrett –, »ist das hier eine ganz besondere Volksfeindin: eine Massenmörderin.
"Anybody can wear a uniform, dummy," Timmons said with an air of enormous patience. "But according to this—" he waved the memo board "—this particular enemy of the People is a mass murderer.
Veronica ergriff Lindas Partei, weil sie zu große Angst davor hatte, das Gegenteil zu tun, und Daphne, für die Linda jetzt eine Holzwurm-Massenmörderin war, schlug sich auf die Seite der Hexenmutter.
Veronica had taken Linda’s side because she was too scared to do otherwise. Daphne, who now regarded Linda as a mass murderer of woodworms, took the Witch Mother’s side.
Dann musstest du mir um die halbe Welt nachreisen, um mein Leben zu retten, und das Absurdeste ist, dass ich wahrscheinlich gar nicht in Lebensgefahr geraten wäre, aber anscheinend musste ich auch noch zur Massenmörderin an zahllosen unschuldigen Crasii werden, darunter auch deine kleine Perle Tiji.« Sie lächelte tieftraurig.
And then you had to follow me halfway around the world to rescue me, the irony being I probably wouldn't have needed rescuing, except apparently I was mass-murdering innocent Crasii in my spare time, your little pet, Tiji, among them.' She smiled sadly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test