Translation for "marssegel" to english
Marssegel
noun
Translation examples
noun
Es hat anständige Marssegel.
‘They’re proper topsails.
Ein Marssegel bedeutet ein europäisches Schiff.
A topsail means a European ship.
Die Großsegel kamen vor dem höher gelegenen Marssegel an die Reihe, weil sie einfach größer waren und sich schwieriger handhaben ließen, obwohl die Auswirkung der Marssegel auf das Krängen des Schiffes größer war.
(The courses came off before the higher topsails because of their greater size and the difficulty in handling them, despite the greater heeling effect of the topsails.)
»Marssegel, Sir, mehr kann ich nicht sehen.« Tufnell runzelte die Stirn.
Topsail, sir, can’t see more.’ Tufnell frowned.
Die Marssegel wurden eingeholt, wenn auch auf eine ungeschickte, laienhafte Art und Weise;
Its topsails were drawn up, albeit in a laggardly and lubberly fashion.
Sie haben Groß- und Marssegel gesetzt, aber nicht die Bramsegel, und ich glaube, das vordere der beiden fährt unter dem Wimpel der Kirche.
They’re showing their courses and topsails, but not their topgallants, and I think the closer of the two is flying a Church pennant.”
Es lief unter gerefften Segeln – nur die Sturm-Marssegel waren gesetzt, doch selbst mit diesem wenigen an Leinwand trugen Strömung und Wind sie machtvoll auf den dunkelnden Horizont zu.
She was riding under bare poles but for storm topsails. Even so the tide and the storm bore her strongly toward the darkening horizon.
Auch die Proportionen aller anderen Segel hatten sich drastisch geändert: Die Marssegel der Destiny hatten eine größere Tiefe und einen breiteren Kopf. Damit besaßen sie eine deutlich größere Segelfläche - und waren leistungsstärker.
The proportions of the other ships’ sails were significantly different, as well, for Destiny’s topsails had both a greater hoist and a broader head, which gave each of them significantly more area and made them more powerful.
»Ein gebrochenes Tau. Da, am Marssegel!« Cromwell wies hin, und Sharpe folgte seinem ausgestreckten Finger und sah, dass eines der Fußpferde, auf denen die Matrosen in der Takelage bei der Arbeit standen, gerissen war.
‘A broken horse! There, on the main topsail!’ Cromwell pointed. Sharpe followed the captain’s finger and saw that one of the footropes that the topmen would stand on when they were furling the sail had parted.
Sie kam wieder vor den Wind, dann ging sie noch weiter nach Backbord, nahm den Wind von Backbord achteraus, und die Rahen ihrer Marssegel schwenkten mit maschinengleicher Präzision herum, um in die richtige Position zu kommen.
Destinycame back before the wind, then swept even farther to larboard, taking the wind on her larboard quarter instead of her starboard beam, and her topsail yards swung with machine- like precision as they were trimmed back around.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test