Translation for "topsail" to german
Similar context phrases
Translation examples
‘They’re proper topsails.
Es hat anständige Marssegel.
A topsail means a European ship.
Ein Marssegel bedeutet ein europäisches Schiff.
(The courses came off before the higher topsails because of their greater size and the difficulty in handling them, despite the greater heeling effect of the topsails.)
Die Großsegel kamen vor dem höher gelegenen Marssegel an die Reihe, weil sie einfach größer waren und sich schwieriger handhaben ließen, obwohl die Auswirkung der Marssegel auf das Krängen des Schiffes größer war.
Topsail, sir, can’t see more.’ Tufnell frowned.
»Marssegel, Sir, mehr kann ich nicht sehen.« Tufnell runzelte die Stirn.
Its topsails were drawn up, albeit in a laggardly and lubberly fashion.
Die Marssegel wurden eingeholt, wenn auch auf eine ungeschickte, laienhafte Art und Weise;
They’re showing their courses and topsails, but not their topgallants, and I think the closer of the two is flying a Church pennant.”
Sie haben Groß- und Marssegel gesetzt, aber nicht die Bramsegel, und ich glaube, das vordere der beiden fährt unter dem Wimpel der Kirche.
She was riding under bare poles but for storm topsails. Even so the tide and the storm bore her strongly toward the darkening horizon.
Es lief unter gerefften Segeln – nur die Sturm-Marssegel waren gesetzt, doch selbst mit diesem wenigen an Leinwand trugen Strömung und Wind sie machtvoll auf den dunkelnden Horizont zu.
The proportions of the other ships’ sails were significantly different, as well, for Destiny’s topsails had both a greater hoist and a broader head, which gave each of them significantly more area and made them more powerful.
Auch die Proportionen aller anderen Segel hatten sich drastisch geändert: Die Marssegel der Destiny hatten eine größere Tiefe und einen breiteren Kopf. Damit besaßen sie eine deutlich größere Segelfläche - und waren leistungsstärker.
‘A broken horse! There, on the main topsail!’ Cromwell pointed. Sharpe followed the captain’s finger and saw that one of the footropes that the topmen would stand on when they were furling the sail had parted.
»Ein gebrochenes Tau. Da, am Marssegel!« Cromwell wies hin, und Sharpe folgte seinem ausgestreckten Finger und sah, dass eines der Fußpferde, auf denen die Matrosen in der Takelage bei der Arbeit standen, gerissen war.
Destinycame back before the wind, then swept even farther to larboard, taking the wind on her larboard quarter instead of her starboard beam, and her topsail yards swung with machine- like precision as they were trimmed back around.
Sie kam wieder vor den Wind, dann ging sie noch weiter nach Backbord, nahm den Wind von Backbord achteraus, und die Rahen ihrer Marssegel schwenkten mit maschinengleicher Präzision herum, um in die richtige Position zu kommen.
Now I saw that the ships had multiple masts and triangular topsails like merchantmen.
Jetzt sah ich, daß die Schiffe mehrere Masten und dreieckige Toppsegel hatten, woran man Handelsschiffe in der Regel erkennen konnte.
sailors could just barely be seen atop the yards of the main and foremasts, preparing to unfurl topsails.
man konnte gerade noch erkennen, wie Matrosen auf den Rahen des Fockmastes und des Großmastes herumturnten und das Setzen der Toppsegel vorbereiteten.
Even the simplest task — such as letting out a reefed topsail — required almost a dozen strong backs.
Selbst für die einfachsten Aufgaben – wie zum Beispiel ein gerefftes Toppsegel zu entrollen – waren fast ein Dutzend starke Männer erforderlich.
Mr. Foot was not slow in securing the God's Wounds, a well-broken-in double-topsail brig.'
Mr. Foot fackelte nicht lange und sicherte sich die Wunden Gottes, eine gut eingefahrene Brigg mit doppeltem Toppsegel.
Much of the sail was furled, leaving only the jib and forward mast topsail to drive the ship.
Die Segel wurden zum größten Teil gerefft, nur der Klüver und das Toppsegel am vorderen Baum blieben stehen, um das Schiff in Fahrt zu halten.
Amos shot a glance at the harbor pilot and shouted, ‘Take the wheel, master pilot!’ To the crew he shouted, ‘Set all topsails!
Amos warf dem Hafenlotsen einen Blick zu und rief: »Übernehmt das Steuer, Lotse!« Der Mannschaft rief er zu: »Setzt die Toppsegel!
Once the pilot’s boat was clear, Amos turned to his first mate, a man named Rhodes, and shouted, ‘Trim topsails. Set mainsails and topgallants!’
Als das Lotsenboot abgelegt hatte, rief Amos seinem Ersten Maat zu: »Trimmt die Toppsegel. Setzt die Großsegel und die Bramsegel.«
'Lift your head toward the horizon, Cap'n, and behold the flotilla of coasting craft – sloops and topsail schooners, and a ketch – that is forming up there in Plymouth Bay.
»Hebt Euren Blick zum Horizont, Käpt’n, und seht die Flotille von Küstenfahrern – Schaluppen, Toppsegel-Schoner und eine Ketsch -, die sich dort drüben in der Plymouth Bay formiert.
Splice the mainbrace and hoist the topsail! How are you coping with life on the jolly old ocean waves, you salty old seadog, you?’ ‘Excuse me?’ There was a pause. ‘Max, is that you?’
Ran an die Schoten und Toppsegel gehisst! Wie reitet es sich auf den Wellen des Ozeans, alter Klabautermann?« »Wie bitte?« Es entstand eine Pause. »Max, sind Sie das?«
He’d tell her what to say, and she’d repeat his orders, shouting them out to the crew in a high-pitched, child’s voice: “Ahoy, you lazy buggers! Mind the topsail!
Er hatte ihr gesagt, welche Worte sie wählen sollte, und sie hatte seine Befehle wiederholt und mit ihrer hohen Kinderstimme der Mannschaft zugerufen: „Ahoi, ihr Faultiere! Das Toppsegel setzen!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test