Translation for "mädchen ins gesicht" to english
Mädchen ins gesicht
Translation examples
Sie blickte dem Mädchen ins Gesicht.
She looked into the girl’s face.
Markos hob die Laterne und blickte dem Mädchen ins Gesicht.
He held it up to look into the girl's face.
Mit wenigen Schritten überquerte sie die vernichtete Terrasse und schlug dem Mädchen ins Gesicht.
She strode across the ruined terrace and slapped the girl’s face.
Granatsplitter, Nägel, Kugellager spritzen einem kleinen Mädchen ins Gesicht.
Shrapnel, nails, ball bearings get sprayed into some little girl’s face.”
Ich legte die Hände auf die Knie und sah dem kleinen Mädchen ins Gesicht.
I put my hands on my knees and looked into the little girl’s face.
Eines Abends sah Mitchell den legendären Bankhead auf einer Party im West Quad einem Mädchen ins Gesicht starren, als probte er eine Gedankenverschmelzung.
One night Mitchell saw the legendary Bankhead at a party at West Quad, staring into a girl’s face as if attempting a mind-meld.
Der Stein berührte den Wasserspiegel, erzeugte eine ringförmig sich ausbreitende Welle, die das Wasser trübte, und hüpfte dann weiter, einmal, zweimal, bis er versank. Segantini richtete sich wieder auf und sah dem Mädchen ins Gesicht.
It touched the surface, causing a ring-shaped wave to spread out across the water; it skipped, once, twice, and then sank. He stood up and looked into the girl’s face.
In der ersten Reihe zu sitzen und oben, eine Etage höher, einem schönen Mädchen ins Gesicht zu sehen, während die Vibration ihrer Stimme einem die Beine massiert, erinnert an die Größe des Lebens.
To sit in the front row and look up at a beautiful girl's face two stories high and have the vibrations of her voice massaging your legs is to be reminded of the size of life.
Da erinnerte sie sich an ein altes Rezept zum Reinigen der Haut, das die Spanierinnen von den maurischen Frauen gelernt hatten, und sie nahm die Eier, die vom Abendessen übrig waren, um den Mädchen die Gesichter damit einzureiben.
She remembered an old egg-based beauty formula that her ancestors had learned from Muslim women, and she had used the two yolks left from supper to paint the girlsfaces.
Sonnenlicht fiel dem Mädchen aufs Gesicht, auf die großen grünen Augen, die glatte Stirn, auf die hohen Wangenknochen und die kräftigen, wunderschön geschwungenen Augenbrauen, um die Mariam es am meisten beneidete.
The sun fell on the girl's face, on her large green eyes and her smooth brow, on her high cheekbones and the appealing, thick eyebrows, which were nothing like Mariam's own, thin and featureless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test