Translation for "mädchen aus der stadt" to english
Mädchen aus der stadt
Translation examples
«Wieder über die Mädchen in der Stadt?» «Nein.
"About city girls again?" "No.
»Sag mir, was hat ein Mädchen aus der Stadt in dieses Kaff hier verschlagen?«
‘So, tell me, what brought the city girl you were to a little backwater like this?’
Es war im Sommer, wenn sie Ferien von ihrer feinen Schule in Teheran machten – wenn die Mädchen aus der Stadt so tun konnten, als führten sie ein dörfliches Leben, mit Dorfkindern spielen, gottesfürchtigen Dorfjungen den Kopf verdrehen, als sie noch jung waren und solche Dinge noch erlaubt waren.
It was their summer holiday from their fancy school in Tehran—a chance for the city girls to pretend to live a village life, play with village children, let worshipful village boys chase them while they were young and such things were allowed.
»Ich glaube, er blutet.« Er ging einen Schritt auf die Veranda zu, und sie wich zurück. »Wen kennen Sie, den ich kennen könnte?« Ein Mädchen aus der Stadt, das sein Misstrauen gegenüber einem Fremden nicht einfach so ablegte. »Ich weiß nicht«, sagte Bob.
“Right? It’s bleeding.” He took a step toward her stairs and she backed up. “Who do you know that I would know?” A city girl, not about to just drop her guard around a stranger. “I don’t know,” Bob said.
Stadtmädchen aus Denver und Phoenix, Mädchen von den Farmen und Viehzuchtbetrieben in den Ebenen und Mädchen aus kleinen Städten in den Bergen - sie alle zog es an diese Hochschule wegen des landesweiten Ansehens, das sie genoss, und wegen der Möglichkeiten, die Frauen dort eingeräumt wurden.
City girls from Denver and Phoenix, country girls from the farms and ranches of the plains, and girls from the little mountain towns—all of them were drawn to the college because of its national reputation and the sense of entitlement that women were awarded on its campus.
Was Packie Collins und seine gemeine Bagage anging, hätte er auch mit einem Mädchen aus der Stadt gehen können, und jetzt waren sie zusammen weggefahren und aalten sich irgendwo in der Sonne.
Sure, for all Packie Collins or any of his sneery relations knew, he was doing a strong line with a girl from the city and they were gone away sunning themselves out foreign.
Sie war ein schlaues, umwerfend schönes Mädchen aus der Stadt, die nicht richtig in dieses Leben am Rande der Zivilisation passte. Dennoch schien sie dazu entschlossen, für Ordo die perfekte Mando-Frau zu sein.
She was a clever, strikingly beautiful girl from the city who didn't really fit in this frontier kind of life, but she was determined to be the perfect Mando wife for Ordo. She threw herself into the culture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test