Translation for "längsseite" to english
Längsseite
noun
Translation examples
Sie dreht die Britannia längsseits ...
“She's turning the Britannia broadside ...
Der Gleiter befand sich unmittelbar längsseits der Gargantua.
The skimmer was directly broadside to the Gargantua.
Die Galeasse war längsseits der Hafenmauer gegangen.
The galleass had run broadside against the harbor wall.
Der Rumpf des Zerstörers schwang herum, das Schiff, längsseits der aufgewühlten See ausgesetzt, begann hilflos zu treiben.
He watched as the destroyer began to swing broadside to the swell.
Es lag längsseits am Ufer, sodass eine volle Breitseite seiner Kanonen die Fahrrinne erfassen würde. »Was machen wir, wenn das Schiff bleibt, wo es ist?«, fragte Sanson.
It was parallel to the shore, so that a full broadside of its cannon would rake the channel. “What if she stays there?” Sanson said.
Ich wollte es nicht glauben, reckte die Schultern und rannte zum unteren Deck, um mich meinen Männern anzuschließen, die die Enterer von einem Fahrzeug der Thern abwehrten, welches bei uns längsseits gegangen war.
I would not believe it, and, throwing back my shoulders, I ran to the deck below to join my men in repelling boarders from one of the thern craft that had grappled us broadside.
Dann erschütterte das schwere Tuckern des Motors der Wasserkäfer das Wasser um mich herum, als das zerbeulte, alte Boot meines Bruder sich gefährlich nahe an das Riff herantastete und hinter mir längsseits ging.
Then the heavy chug-chug-chug of the Water Beetle ’s engines shook the water around me as my brother’s battered old ship bellied up dangerously close to the reef, and I turned to find the ship wallowing broadside behind me.
Die Sonne gerade erst aufgegangen, die Bucht blau und weiter hinten blaugrün, die Segel der Schiffe im Wind gebläht, und jetzt erhoben sich dicke Rauchwolken von ihren Längsseiten: Die Flotte der Chromeria versuchte, in die Bucht einzudringen.
Gorgeous: the sun barely up, the bay blue and deeper blue-green, the sails of the ships unfurled, and now thick clouds of smoke rolling out from the broadsides as the Chromerian fleet tried to enter the bay.
Er sägte die Längsseite des Rechtecks durch.
He sawed away at the long side of the rectangle.
Wir hatten den Saal an einer der Längsseiten betreten.
We had entered on one of the hall’s long sides.
Sie ging auf der Längsseite eines Wellenkamms zu Wasser und kam zum Stillstand.
As he watched, it splashed down on the long side of a wave and came to rest.
Konservendosen sowie Proteinriegel an der Längsseite des Raums aufgereiht.
Cans of food lined up against the long side wall, and protein bars.
Chad winkte mir flüchtig zu, als ich mich an eine der Längsseiten des Tischs setzte.
He gave me a quick wink as I sat down on one of the long sides of the table.
Er war an der Längsseite eines Containers herausgekommen, und vor ihm ging es senkrecht zum Deck hinunter.
He had come out at one of the long sides of the container, with a sheer drop to the deck below.
»Der Nachbarn wegen, verstehen Sie«, sagte er gelassen und setzte sich an die Längsseite des Tisches.
“The neighbours, you understand,” he said calmly, and seated himself at the long side of the table.
An einer Längsseite erstreckte sich der Sandstrand, auf dem Johann Schwester Beatrice wiederbelebt hatte.
The sandy beach on which Johann had resuscitated Beatrice stretched down one long side of the island.
Wenche Andresen saß allein auf der einen Längsseite des Tisches, Paulus Smith und Jakob E.
Wenche Andresen sat alone on the long side of the table, Paulus Smith and Jakob E.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test