Translation for "lieder von liebe" to english
Lieder von liebe
Translation examples
Lieder über Liebe, Ehrgeiz und Verrat, über Scheitern und Reue.
Songs of love and ambition and betrayal and failure and repentance.
Wir haben schon genug Lieder über Liebe und Krieg und Jagd gehört.
We have heard over many songs of love and war and hunting.
Laß deine Finger die alten Lieder der Liebe singen, die Lieder der Dichter.
Let your fingers sing the old songs of love, the songs of the poets.
»Wir sind zusammengekommen, um das Lied der Liebe zu singen, die Melodie, mit der sich Männer und Frauen seit Anbeginn der Zivilisation verbunden haben.«
“We are here to sing a song of love, a song that has joined men and women since the earliest days of civilization.”
In den gepflasterten Straßen der Cité wimmelte es von Menschen, die aßen und tranken, Geschichten erzählten und Lieder von Liebe und Tapferkeit und Abschied sangen.
The cobbled streets of the Cite itself were alive with people eating and drinking, telling stories and singing songs of love and valor and loss.
Ich sang das Lied über Lieben und Geliebtwerden, und ich tat es aus ganzem Herzen. Diese Worte, dieses leidenschaftliche Flehen, hatte ich gelebt. Ich lebte es immer noch.
As I sang the song about love requited, I sang them with heart. These lyrics, these passionate pleas, I had lived. Still lived.
»Meri dosti mera pyar«, sang er, und das Lied über Liebe und Freundschaft nahm dem durchdringenden Rauch der schwelenden Feuer etwas von seiner Schärfe.
“Meri dosti mera pyar,” he sang, and the song about love and friendship took the sting out of the acrid smoke of smouldering fires.
Vergangen waren die Härten des Winters mit ihren schneidenden Winden, und der Frühling, begleitet von seinen Zephyren, herrschte über das Tal und sang sein Lied von Liebe und Leben.
Gone were the austerities of winter with his harsh winds, and in their place spring, companioned by her zephyrs, glided down the vale singing her song of love and life.
An jenem Tag hatte er Johannis Klage so schön gesungen, dass die Frauen zu Tränen gerührt waren und die Männer zumindest rote Augen bekamen. Johannis Klage ist ein Lied von Liebe und Tod, das vor langer Zeit entstanden sein muss. Es erzählt vom Leid eines Mädchens, das liebte und dessen Liebe nicht erwidert wurde;
That day, he made the women weep and the men’s eyes turn red with his rendition of “Johanni’s Complaint,” a song about love and death whose origins are lost in the mists of time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test