Translation for "leider auch" to english
Translation examples
«Ich wurde hier Zeuge eines sehr interessanten, aber, wie ich fürchte, leider auch allzu gängigen Vorfalls, der sich abspielte, als der Konvoi des gegnerischen Trosses mitsamt der Vorräte und allem bei la Fère Champenoise erobert wurde», schreibt er.
‘I witnessed here a very interesting, but I fear unfortunately too usual an occurrence, that took place in the capture of the convoy and enemy’s baggage, &c. at la Feré Champenoise [sic],’ he writes.
Es war eine erste heiße Spur – und leider auch die Letzte.
It was their first hot lead—and, unfortunately, also their last.
Weiblicher Ehrgeiz, der Fluch der Menschheit, steckt leider auch in vielen Männern.
Female ambition, the curse of humanity, unfortunately also to be found in a lot of men.
Neun Beschwerde-Mails an mich und leider auch drei an den Bischof sowie ein offizieller Kirchenaustritt.
Nine emails of complaint to me and unfortunately also three to the bishop and one official resignation from the church.
Wahr war sicher, dass ein Mensch nicht zu hundert Prozent einem anderen Menschen bekannt sein konnte, wahr war leider auch, dass er, Richard, das nicht annehmbar fand, zumindest nicht, was seine Geliebte betraf.
In any case it was certainly true that no human being could be one hundred percent known to another, and it was unfortunately also true that he, Richard, found this fact impossible to accept, particularly as it pertained to his lover. You know where you can put your vanishing points!
Aber leider sind sie das nicht.
Unfortunately, they are not.
»Leider, leider.« Die Miene des Magisters Bakkalaureus trübte sich.
'Unfortunately, unfortunately.' The Master Tutor grew sad.
Nur war es leider nicht so.
Unfortunately this was not the case.
Das war leider alles.
Unfortunately that was all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test