Translation for "leben auf see" to english
Leben auf see
Translation examples
Das Leben auf See ist gefährlich.
Life at sea is dangerous.
»Angesichts unserer jüngsten Erfahrungen mit dem Leben auf See brauchst du alles Glück, das du bekommen kannst.«
'With our recent experiences of life at sea, you'll need all the luck you can get.'
Francis konnte sich mit dem Gedanken, sich in den Kolonien niederzulassen, nicht recht anfreunden – das Leben auf See behagte ihm zu sehr.
Francis didn’t like the idea of settling; he enjoyed his life at sea too much.
Das Leben auf See war schlimmer, als Huygens es sich jemals hätte vorstellen können: Stürme, Piraten, fauliges Essen, Krankheiten;
Life at sea was worse than Huygens could have imagined: storms, pirates, rotten food, disease;
Orlando überlegte kurz, ob er der Kapitän war, aber kam zu dem Schluß, daß niemand ein Leben auf See verbringen und eine so offensichtlich nicht vom Wetter gegerbte Haut haben konnte.
Orlando wondered for a moment if he were the captain, but decided that no one could spend a life at sea and have such unweathered skin.
Wie bei einem Anwalt, der sein Berufsleben am Schreibtisch verbracht hatte. Was hatte das mit einem Mann zu tun, der seine Ehe und alles andere an Land für das Leben auf See aufgegeben hatte?
Like he was a lawyer who’d spent his career behind a desk instead of a man who’d given up his marriage and everything else on land for a life at sea.
Und KapitänLlewellyn, der sich in seine Kajüte zurückgezogen und an seiner Koje festgezurrt hatte, fand, dass er alles in allem auf ein erfülltes Leben auf See zurückblicken konnte.
And Captain Llewellyn, alone in his cabin where he had lashed himself into his bunk, decided that, all in all, he had had a good life at sea.
»Paß auf die Hunde auf, Leopold!« sagt ein alter Mann seinem jüngsten Sohn, der jetzt mit dem engen Straßengewirr von Städten und dem Leben zur See weit vertrauter ist.
“Mind the dogs, Leopold!” an old man tells his youngest son, who knows packed city warrens and life at sea far better than these ancestral hills.
Dieser Mann hatte einen so großen Teil seines Lebens auf See verbracht, daß es ihm nicht gelungen war, sich zu irgendeinem nicht seetauglichen Thema eine Meinung zu bilden, und anscheinend hatte er noch nie einen Roman auch nur aufgeklappt.
The man had spent so much of his life at sea he had failed to acquire an opinion on any unseaworthy subject and had apparently never even cracked open a novel.
Der auffällige Widerspruch zwischen diesen rostigen uneleganten Gebilden und den anmutigen Holzbooten kündete von der Geschichte der Welt, der Historie der Moderne, in der man sich vom Leben auf See als romantischer Berufung zur kalten seelenlosen Profitgier bewegt hatte.
The contrast between those rusted, graceless hulks and the elegant wooden boats beside them spoke a history, a modern saga, a world story that moved from life at sea, as a romantic calling, to the profiteer’s cold, efficient lusting for the bottom line.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test