Translation for "lebe in der höhle" to english
Lebe in der höhle
Translation examples
John gefällt das Leben in der Höhle.
John likes living in the cave.
Im ›Staat‹ gibt es eine Stelle, wo Platon von einem Mann spricht, der sein Leben in einer Höhle verbracht hat.
There's a bit in The Republic where Plato speaks of a man who's lived in a cave all his life.
Du lebst in einer Höhle, oder?« Bruchstücke von Orlando Furioso kamen in Sheas Kopf an die Oberfläche;
You live in a cave, don't you?" Bits of the Orlando Furioso were floating through Shea's head;
In ihrer Begeisterung für alles Urtümliche waren sie nämlich an dem Punkt angelangt, dass ihnen selbst das Leben in einer Höhle als sinnlose Neuheit vorkam.
That is, in their love of antiquity they had gone so far that even living in a cave seemed senselessly modern to them.
Sofern man nicht auf einem Berggipfel aufgewachsen ist oder sein ganzes Leben in einer Höhle verbracht hat, war man immer von dem Summen umgeben.
Unless you grew up on top of a mountain or lived in a cave your whole life, the Hum was always around you.
»Außerdem müssten wir einem Großteil der Menschen erklären, dass sie den Rest ihres Lebens in einer Höhle verbringen müssen.« Charles ließ sich zurücksinken und sah die Decke an.
The bottom line, though, is we’d be telling most of the population that they’ll be spending the rest of their lives in a cave.” Charles sat back and stared at the ceiling.
»Ochse, es war kein Zufall, daß Geizhals Shen uns erzählte, er habe erfahren, der klügste Mann der Welt lebe in einer Höhle am Ende des Bärenpfades hoch in den Omeibergen, als er versuchte, sein Töchterchen ins Leben zurückzuholen.«
“Ox, it was no accident that Miser Shen told us that when he was trying to bring his little girl back to life, he learned that the wisest man in the world lives in a cave at the end of Bear’s Path, high in the Omei Mountains.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test