Translation for "lavaters" to english
Lavaters
  • lavater
Similar context phrases
Translation examples
lavater
Schlittschuhlaufen, Schachspiel und Mitarbeit an Lavaters »Physiognomischen Fragmenten«.
Ice-skating, chess, and collaboration on Lavater’s Physiognomic Fragments.
Lavaters Glaube wurde Goethe dort suspekt, wo er sich nicht mehr von einem banalen Mystizismus unterschied.
Goethe grew skeptical about Lavater’s faith when it became indistinguishable from banal mysticism.
Wegen Lavaters Verführbarkeit fühlte sich Goethe berechtigt, schärfere Geschütze gegen dessen Glaubenswelt aufzufahren.
On account of Lavater’s credulity, Goethe felt justified in using heavier artillery against his religious faith.
Lavaters Denkweise war zu rhapsodisch und enthusiastisch, um sich der Kritiker und Skeptiker wirkungsvoll, das heißt mit nüchternen Argumenten erwehren zu können.
Lavater’s ideas were too rhapsodic and enthusiastic to be effectively defended against his critics and skeptics.
An Lavaters Glauben schätzt er nicht die einzelnen Glaubenssätze, sondern die Wirkung des Glaubens auf die praktische Lebensgestaltung.
What he appreciated about Lavater’s religion were not the individual articles of faith but rather its influence on how he shaped his life.
Man muß sich »durch Kot« hindurcharbeiten und wird, wie er an Herder schrieb, schmerzhaft daran erinnert, »daß wir auch Tiere bleiben, und nur Klopstocks Engel und Miltons und Lavaters Engel auf den Sonnenstrahlen reiten.«
as he wrote to Herder; he was always painfully aware “that we are still animals and only Klopstock’s angels and Milton’s and Lavater’s angels ride on sunbeams.”
Goethe lieferte in den ersten Jahren fleißig Porträts und Beschreibungen für Lavaters entstehendes Werk, über Klopstock etwa: Diese sanftabgehende Stirne bezeichnet reinen Menschenverstand;
In the first years, Goethe contributed frequent portraits and descriptions for Lavater’s work in progress—of Klopstock, for instance: This gently descending forehead indicates pure human intellect;
Für den Herzog hatte Lavater etwas »Balsamisches«, für Goethe war er wie eine Brunnen Kur, man fühle sich wie erfrischt, wenn man wieder einmal so einen ganz wahren Menschen sieht. In Goethes Beschreibung Lavaters häufen sich die Attribute des Reinen: Hier bin ich bei Lavatern, im reinsten Zusammengenuß des Lebens, in dem Kreise seiner Freunde ist eine Engelsstille und Ruh〈...〉 daß jeder 〈...〉 eine reine menschliche Existenz in der nächsten Notdurft hat.
If the duke found Lavater “soothing,” for Goethe he was like taking the waters. One felt refreshed when one sees again such a completely true person. The attributes of purity pile up in Goethe’s description of Lavater: I am with Lavater here, in the purest mutual enjoyment of life; in the circle of his friends there is an angelic stillness and peace . so that everyone . has a pure human existence even with just the basic necessities.
Goethe charakterisiert den Offenbarungskommentar des Freundes auf eine Weise, die für den Poeten zwar schmeichelhaft, für den Gläubigen aber eigentlich blasphemisch ist. Lavaters Kommentar, schreibt Goethe sinngemäß, ist ebenso offenbarend oder nicht offenbarend wie der kommentierte Orginaltext.
Although flattering to the poet, Goethe’s characterization of his friend’s commentary on Revelation was actually blasphemous for the believer. The burden of his remarks is that Lavater’s poem is no more or less a revelation than the biblical text on which it is based.
Er hoffte, daß Lavaters sanfte Natur und seine nicht bigotte dafür herzliche Frömmigkeit das ungestüme Wesen des Herzogs besänftigen und ihn Geschmack finden lassen würde an innerer Harmonie, die der Prediger von Zürich seiner Umgebung so eindringlich vorlebte.
He hoped that Lavater’s gentle nature and unbigoted, cordial piety would soothe the duke’s impetuous nature and give him a taste for the inner harmony of which the Zurich preacher was such an outstanding exemplar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test