Translation for "landschaften" to english
Translation examples
vor allem die Landschaft.
especially the landscape.
Nicht nur in die Landschaft eines neuen Landes; sondern wie in die Landschaft eines neuen Planeten.
not merely into the landscape of a new land, but even into the landscape of a new planet.
Eine Landschaft des Torques.
There, a Torque landscape.
Aber es war keine stille Landschaft.
But it was not a quiet landscape.
Die Landschaft veränderte sich.
The landscape was changing.
Vor der bedrohlichen Landschaft.
The threatening landscape.
Die Landschaft hier war anders.
The countryside was different here.
»Ist es wirklich eine Landschaft
“It is truly a countryside?”
Die Landschaft schimmerte.
The countryside shimmered.
Keine beruhigende Landschaft.
Not a soothing countryside.
Die Landschaft ist falsch.
The countryside is wrong.
Über der Landschaft verstreut.
Scattered over the countryside.
Die Landschaft hatte sich nicht geändert.
"The countryside hadn't changed.
Dies war die Landschaft meiner Geburt.
This was the countryside of my birth.
noun
Die Landschaft war dieselbe.
The scenery was the same.
Aber die Landschaft ist wunderschön.
But the scenery is beautiful.
»Die schöne Landschaft
“Enjoying the scenery.”
»Und die Landschaft ist fantastisch.«
‘And the scenery was fantastic.’
Wie sieht die Landschaft aus?
What’s the scenery like?”
Die Landschaft war sehr schön, aber –
The scenery was very nice, but–
Wir genießen die Landschaft.
We enjoy the scenery.
Die Landschaft wurde schöner.
The scenery was improving.
– Ich hab mir nur die Landschaft angeschaut.
—I was just watching the scenery.
noun
Ich hab lediglich eine Landschaft gemalt …
I was merely painting a scene
Die Landschaft war wie auf einem seiner Bilder.
The scene outside was like one of his paintings.
Ein Kalender mit dem Bild einer nostalgisch verschneiten Landschaft.
Calendar with a nostalgically snowy scene.
Eine plötzliche und unheimliche Stille senkte sich über die Landschaft.
A sudden and eerie silence descended over the scene.
Und selbst wenn man sie uns wiedergäbe, diese Landschaft unserer Jugend,
And even if these scenes from our youth were given back to us
Der Schnee hatte eine weiße Gardine vor die Landschaft gezogen.
The snow had drawn a white curtain in front of the scene outside.
Miu sah mich an, als betrachte sie eine Landschaft in weiter Ferne.
Miu looked at me as if gazing at some far-off scene.
Vom bläulichen Mondlicht übergossen, war die Landschaft von unirdischer Stille.
In the moonlight, the scene possessed an unearthly stillness, bathed in blue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test