Translation for "lahmgelegt werden" to english
Lahmgelegt werden
Translation examples
Hat mir die Ohren lahmgelegt mit sei’m Bockmist.«
He’s bout paralyzed my ears with his bullshit.”
Der Sklavenhandel in Le Cap war fast vollständig lahmgelegt.
The slave market in Le Cap was nearly paralyzed.
Die Flugzeuge könnten nicht starten, erklärte ihm die Empfangsdame, der Flughafen sei lahmgelegt.
The planes couldn’t take off, the receptionist told him, and the airport was paralyzed.
Man hat den Mars nicht nur lahmgelegt, sondern die Erde hat Teile des Planeten offenbar auch mit Heuschrecken gespickt.
Not only is Mars paralyzed, but it seems the Terries have laced parts of the planet with locusts.
Ohne Spritzen und Watte waren die Krankenhäuser lahmgelegt, ohne Ersatzteile für die Maschinen arbeiteten die Fabriken nicht.
Without needles or cotton, the hospitals were paralyzed, without spare parts for their machines, factories could not operate.
Wie gesagt, das Risiko ist zu groß, denn selbst wenn wir hier auf dem Kontinent lahmgelegt sind, können wir ihn immer noch schlagen.
The risk is far greater to him now, because no matter how paralyzed we might be at home, we could still strike him. But Mr.
Er hatte drei Städte lahmgelegt und war dafür verantwortlich, dass Millionen frieren und Hunger leiden mussten. Er wollte Krieg.
Had paralyzed three cities and left millions cold and hungry. He wanted a war.
Fast drei Wochen lang war die Zustellung in der Stadt lahmgelegt, und Millionen Briefe und Pakete auf dem Weg wohin auch immer blieben liegen.
For nearly three weeks, delivery was paralyzed in the city and millions of letters and parcels headed elsewhere were delayed.
Es gab einmal einen Protest der Lastwagenfahrer, der ganz Frankreich lahmgelegt hat, dazu brauchte es nur ein paar tausend Leute, die ihre Lastwagen auf den Autobahnen geparkt und sich geweigert haben, sie wegzufahren.
“There was once a truck driver’s protest that paralyzed France, a few thousand people was all it took, they parked their trucks on the highways and refused to move them.
Ibáñez ergriff rasch diktatorische Maßnahmen, die den Chilenen bis dahin fremd gewesen waren, und rief damit den breiten Widerstand der Bevölkerung hervor, wodurch das Land schließlich lahmgelegt war und der General im Juli 1931 abdanken mußte.
Ibáñez quickly employed dictatorial measures¯which have continued to be anathema to Chileans up to the present moment¯and that produced a civil opposition so formidable that it paralyzed the country and the general had to resign.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test