Translation for "kurzweil" to english
Translation examples
Und sie hatten, wie ich sehe, Zeit für Erholung und soldatische Kurzweil.
And they had time, as we can see, for relaxation and wartime entertainment.
Kurzweil?« Barbara blieb vor Staunen der Mund offen stehen.
Entertain?” Barbara’s mouth opened wide in amazement.
»Welch neue Geschichten und Kurzweil hast du für mich gesammelt?«
“What new tales and entertainments have you collected for me?”
Überall war es sauber, ruhig und würdevoll – jegliche Art von Handel und bezahlten Dienstleistungen war hier verboten, ganz zu schweigen von Kurzweil und leiblichen Freuden.
Everything was clean, peaceful and dignified – any kind of trade or paid service was forbidden here, not to mention entertainment or carnal pleasures.
Abgesehen davon, dass er sich an jeder Kurzweil beteiligen musste, die die Mädchen an den Abenden für sich ersannen, bestanden seine eigenen Pflichten darin, sie hin und wieder zu einem Ausritt mitzunehmen.
His own duties, apart from joining in whatever entertainments the girls devised for themselves in the evenings, were to take her riding time to time.
Das Lachen ist die Schwäche, die Hinfälligkeit und Verderbtheit unseres Fleisches. Es ist die Kurzweil des Bauern, die Ausschweifung des Betrunkenen, auch die Kirche in ihrer Weisheit hat den Moment des Festes gestattet, den Karneval und die Jahrmarktsbelustigung, jene zeitlich begrenzte Verunreinigung zur Abfuhr der schlechten Säfte und zur Ablenkung von anderen Begierden, anderem Trachten … Aber so bleibt das Lachen etwas Niedriges und Gemeines, ein Schutz für das einfache Volk […] Aber hier, hier…‹, Jorge pochte mit steifem Finger auf den Tisch dicht neben das Buch, das William vor sich hielt, ›hier wird die Funktion des Lachens umgestülpt und zur Kunst erhoben, hier werden ihm die Tore zur Welt der Gebildeten aufgetan, hier wird das Lachen zum Thema der Philosophie gemacht, zum Gegenstand einer perfiden Theologie …‹«[6]
But laughter is weakness, corruption, the foolishness of our flesh. It is the peasant’s entertainment, the drunkard’s license; even the church in her wisdom has granted the moment of feast, carnival, fair, this diurnal pollution that releases humors and distracts from other desires and other ambitions . Still, laughter remains base, a defense for the simple, a mystery desecrated for the plebeians [ . ] But here, here”—now Jorge struck the table with his finger, near the book William was holding open—“here the function of laughter is reversed, it is elevated to art, the doors of the learned of the world are opened to it, it becomes the object of philosophy and of perfect theology.”5
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test