Translation for "kurven aus" to english
Translation examples
Colcha war so klein und der Krater so groß, daß die gegenüberliegende Kante eine glatte Kurve aus dem Horizont schnitt, wo der Gasriese den halben Himmel erfüllte.
Colcha was so small and the crater so big that the far rise bit a smooth curve out of the horizon, where the gas giant subtended half the sky.
Dass diese Kurven Kurven blieben, jede Bedeutung aber verloren.
That these curves would stay curves but empty of meaning.
Keine spezielle Kurve – keinen Kreis und keine Parabel -, sondern eine repräsentative Kurve.
Not a specific curve – not a circle or a parabola – but a representative curve.
Jetzt bog er in die Kurve ein;
It swung into the curve;
Keine Kurven, keine Figur.
No curves, no shape.
Die Abhänge und die Kurven.
The slopes and curves.
Es ist diese verdammte Kurve.
“It’s that damn curve.
Er verschwand hinter einer Kurve.
And then it vanished around a curve.
Die Kurven wiederholten sich;
The curves repeated themselves;
»Da sind so viele Kurven
Many curves ahead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test