Translation for "kruste" to english
Translation examples
noun
Die Kruste, sinnierte der Mann. Die Kruste ist –
The crust, mused the man. The crust is—
Die Kruste war flockig;
The crust was flaky;
Und Mandeln in der Kruste.
And almonds in the crust.
Begehren das gleiche. Über der Kruste, unter der Kruste, immer und immer wieder.
Desire the same. Upon the crust, beneath the crust, again and again and again.
»Hauchdünn und ohne Krusten
“Thin, and without crusts?”
Ich lebe unter der Kruste.
I live under the crust.
die Hälfte der Kruste war verbrannt.
half the crust was burned.
Die elektromagnetischen Veränderungen in der Kruste!
The electromagnetic changes in the crust!
Mit einer Kruste von dem weißen Brot dazu.
With a crust of white bread.
Also explodiert es unter der Kruste.
So it blows up, beneath the crust.
»Gebratene Schweinelende mit Kruste
“Roast loin of pork with crackling.”
An dir wird viel mehr Kruste sein, als an Bannen jemals war, und einem Stück Kruste konnte ich noch nie widerstehen.
There’s bound to be more crackling on you than Bannen ever had, and I never could resist a bit of crackling.”
»Ah, schau sich mal einer die Kruste an! Mmmhhh!«
‘Ah, will you look at that crackling! Mmmm!’
Und überhaupt, sie können gar keine verdammte Kruste essen.
“And, anyway, they can’t eat bloody crackling.
Tysha hat mich mit Kruste gefüttert, und ich habe ihr das Fett von den Fingern geleckt, und wir haben gelacht, als wir ins Bett fielen.
Tysha fed me crackling and I licked the grease off her fingers, and we were laughing when we fell into bed.
Er hatte gespürt, wie ein Stoß durch die Welt ging und die Luft Feuer fing, wie der Sauerstoff aus seinen Lungen floh und diese in seiner Brust zu Kruste verkohlten.
He had felt the world convulse and the air catch fire, felt his lungs raped of oxygen and charred to cracklings in his chest.
Die Männer aßen nicht viel, aber Abagail verzehrte allein zwei Koteletts und genoß es, wie die fette Kruste zwischen ihrem Gebiß knackte.
Neither of the men ate very well, but Abagail put away two chops all by herself, relishing the way the crisp fat crackled between her dentures.
Smith wird dir zu Ehren einen ganz besonders guten Tee kredenzen, und später, wenn’s etwas kühler ist, gibt es Schweinebraten mit knuspriger Kruste.« Sie schritten Seite an Seite einher, sehr langsam.
Smith is laying on a splendid tea in your honor, and later on when it’s a bit cooler there’s to be roast leg of pork, with lots of crackling.”
noun
Sie waren umhüllt von einer Kruste aus Asche und versengtem Laub.
They were encased in ash and crisped leaves.
Dann, endlich, begann der Brontosaurus zu brennen, eine Kruste anzusetzen und zu lodern.
—and then, finally, the brontosaur began to char, began to crisp and bum away.
Sie wurde in den Miele-Ofen gestellt, und für eine schöne Kruste schaltete er zum Abschluss die Grillfunktion hinzu.
He would start the potatoes on the stove then crisp the top under the Miele’s broiler.
Irina gabelte die Keule auf, aber an der Gabel blieb nur ein Stück Kruste hängen.
Irina forked up the goose leg, but it fell off, leaving only some of the crisp glazed skin on the fork.
Die Sehnen standen unter der mit Krusten übersäten Haut hervor.
Sinews stood up beneath encrusted flesh.
In die Kruste eingelassene Antennen und Projektoren ragten wie blanke Sprosse von Unkraut aus der runzligen Hülle.
Encrusted antennae and projectors sprouted like gleaming weeds on the wrinkled, fertile hide.
Die künstlichen Wimpern hatten sich gelöst und lagen auf dem Kissen, mein Gesicht war mit Krusten aus getrockneter Schminke und Tränen überzogen.
The fake lashes had fallen off and lay on the pillow. My face was encrusted in dried makeup and tears.
Schwarze Krusten umgaben Nase, Mund und Augen, als wäre ihr das Blut aus allen Öffnungen gesickert.
Blackened blood encrusted her lips, nose and eyes as if the viscous fluid had leaked from every orifice in her body.
Sogar die hochaufragenden Glastürmchen, deren Feenlicht für immer erloschen war, überzog eine Kruste aus getrocknetem Salz und räudigen Flechten.
Even the lofty glass spires, their faerie lights dark forever, were encrusted with dried salt and scabby lichen.
In den unteren Etagen der Gebäude brannte kein Feuer, und die Slum-Krusten wirkten unbewohnt und verwahrlost, halb verfallen und nicht zugänglich.
There were no fires burning in the lower levels, and the encrustations around the structures had a look of deserted neglect: half-collapsed and inaccessible.
Lillian fand diesen Ort bezaubernd, so ehrwürdig, daß er die Schicht des Neuen, die sie oft wie eine Kruste um ihre Seele spürte, wegscheuern konnte.
Lillian found this an enchanting spot, a place so old that it was able to scrub away the veneer of newness she often discovered encrusting her soul.
Der Laufgang war gerade so breit, dass er zwei von uns nebeneinander Platz bot, und den alten Stein unter unseren Füßen überzog eine Kruste stinkender Substanz.
The walkway was only wide enough to accommodate two of us at a time, and the old stone beneath our feet was encrusted with foul matter.
»Ich setz mich hin«, sagte Roseroar. »Bin müde.« Das war Jon-Tom auch, aber der Anblick des nackten bleichen Gebeins, das unter der Kruste aus Rostpilzen und Mehltau hervorragte, ließ eine bis dahin schlafende Sorge wieder in ihm wachwerden. »Da ist etwas faul«, sagte er ihnen.
thing." "Ah'm sitting down," said Roseroar. "Ah'm tired." So was Jon-Tom, but the sight of the stark white bone peeping out from beneath the encrusting rusts and mildews roused a dormant concern in his mind. "This is all wrong,"
Unter des Doktors Hand waren dem einfachen Wohnhaus seiner Mutter lange gewundene Gänge entwachsen, die sich ineinander verschlangen und ihren eigenen Weg kreuzten, neue Räume, die wiederum zu Sälen wucherten und die alle zusammen das alte Haus mit einer labyrinthischen Kruste umschlossen, in der sich irgendwo Doktor Dees Bibliothek, seine Laboratorien und geheimen Oratorien versteckten.
Under the doctor's hand his mother's simple dwelling has sprouted long winding corridors which wrap around and through themselves, budding new rooms, branching into halls, encrusting the old house in a labyrinth where somewhere hides his library, laboratories and secret oratories.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test