Translation for "kreis in einem kreis" to english
Translation examples
Kreisen und beobachten, kreisen und beobachten;
Circling and sweeping, circling and sweeping;
Die Kreise… immer die Kreise, und Zeit ist bedeutungslos für eine Macht.
The Circles . always the Circles, and time doesn 'f mean much to Power.
Die anderen drei hatten Calderas wie Gruppen sich überlappender Kreise, wobei jeder Kreis in anderer Tiefe lag.
the other three had calderas that were like sets of overlapping circles, with each circle set at a different depth.
Solange sich die Menschen daran erinnerten, daß eine Spirale ein Kreis innerhalb eines Kreises ist, würden sie das Große Eine niemals vergessen.
So long as people remember that a spiral is a circle within a circle without end, they'll never forget the One.
»Schließlich ist Ernie nicht immer das, als was er hochgejubelt wird, das weiß man ja.« »Wer weiß das?« »Gewisse Kreise, Andy. Informierte Kreise
‘Ernie being not always what he’s cracked up to be, which is known.’ ‘Who to?’ ‘Circles, Andy. Informed circles.’
Falls nicht, bliebe alles im Dunkeln, verborgen unter einer weiteren Schicht von Kreisen innerhalb des Kreises, die genau dann auf ihn einstürzen würden, wenn er es am wenigsten erwartete.
Or else it all might remain hidden, another layer, another circle within a circle to spring at him when least expected.
Wir drei wirbelten in den Tanz hinein, bildeten einen Kreis innerhalb eines Kreises, und Una ließ meine Hand gerade lange genug los, um mit einem Finger über uns herumzuwedeln.
And we spun off into the dance, the three of us a circle within a circle, and Una let go of my hand just long enough to twirl a finger over the top of us.
Immer noch ruhte ihr Blick auf der Zeichnung in der Mitte des aufgeschlagenen Buchs: ein kleiner Mann in einem kleinen Boot auf einem Meer erstarrter Wellen, gleichmäßig überlappend wie Fischschuppen, die Tiefe darunter angedeutet mit Kreuzschraffuren und engen Spiralen, und ganz unten, die ganze Blattbreite einnehmend und groß genug, um den Schiffer samt Schiff mehrmals in sich zu bergen, ein Kreis in einem Kreis in einem Kreis, riesig, selbst in Anbetracht der informellen Perspektive gigantisch, in der Mitte Schwärze.
She still did not take her gaze from the picture she held: a little man in a little ship on a sea of frozen waves that overlapped in perfect sequence like fish-scales, and below them deeps rendered in cross-hatched and tightly spiralled ink, and at the bottom, easily eclipsing the vessel above, a circle in a circle in a circle, vast no matter how vague the perspective, unthinkably big, with darkness at its centre.
Nachdem sie ihr Gesicht von Ruß, Dreck und Tränenspuren gereinigt hatte, sah ich, daß die Frau tätowiert war. Mehrere vertikale Streifen liefen von ihrer Unterlippe zum Kinn, und in der Mitte ihrer Stirn prangte ein Kreis in einem Kreis.
With her face scrubbed clean of soot, dirt, and tear streaks, I could see that the woman had vertical lines tattooed from her lower lip to her chin, and a circle within a circle in the center of her forehead.
Nachdem sie ihr Gesicht von Ruß, Dreck und Tränenspuren gereinigt hatte, sah ich, daß die Frau tätowiert war. Mehrere vertikale Streifen liefen von ihrer Unterlippe zum Kinn, und in der Mitte ihrer Stirn prangte ein Kreis in einem Kreis.
With her face scrubbed clean of soot, dirt, and tear streaks, I could see that the woman had vertical lines tattooed from her lower lip to her chin, and a circle within a circle in the center of her forehead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test