Translation for "kommunal-" to english
Kommunal-
adjective
Translation examples
adjective
»Es ist ein kommunaler Beschluss«, sagt die fremde Frau.
‘The decision was taken by the local authority,’ the suit-lady says.
Anja hat die Pläne für die Baugenehmigung im kommunalen Bauamt gefunden.
Anja had got hold of them from the local planning department.
Es gibt allerlei Behörden für vermißte Kids, von bundesweit bis kommunal.
THERE'S ALL KINDS of registries for missing kids, from federal to local.
Max war bei der Prüfung durchgefallen, deshalb ging er jetzt auf eine kommunale Gesamtschule.
Max had failed the exam and so he went to the local comprehensive school.
Auf kommunaler Ebene sind die örtlichen Polizeipräsidenten, die zur Orpo gehören, auch für die Kripo verantwortlich.
At the municipal level, local police presidents, who are part of Orpo, are also responsible for Kripo.
Ungefähr zu diesem Zeitpunkt stellt die kommunale Bauaufsicht fest, dass das Grundstück voll ist.
This is about the point at which the local authority decides that the site is fully developed.
Die Kommunal- und Regionalpolitik hatte geglaubt, diese Entwicklung dadurch verhindern zu können, daß sie mit den Clans keine Geschäfte machte.
Local and regional governments thought they could oppose the System by not doing business with the clans.
Obwohl er seine kommunalen Ämter nach einem Streit über die finanziellen Zuschüsse für das Sinfonieorchester niederlegte, hat er die Zentrumspartei nicht verlassen.
He resigned over a split to do with funding for the local symphony orchestra, but he didn't leave the Party.
Wenn ich Zeit habe, drehe ich einsame Runden auf dem Sportplatz, schwimme oder treibe Kraftsport an den Geräten im kommunalen Turnverein.
Whenever I had the time I'd jog around the school grounds, swim, or go to the local gym.
In Japan haben alle möglichen Kommunal- und Bezirkswahlen eine Konsolidierung im Abgeordnetenhaus bewirkt – anscheinend immer mit Stiftungsmitteln gefördert.
There are all sorts of local elections that led to parliamentary-level consolidations, and to go by the timing, the outcomes were guided by Bancroft money.
adjective
»Aber das ist doch eine kommunale Mietwohnung?«
“It’s a municipal rental unit, isn’t it?”
KOMMUNALER RAUMHAFEN, NIEDER-CORONET, CORELLIA
MUNICIPAL PORT, LOWER CORONET, CORELLIA.
Die kommunalen Anlagen zur Wasseraufbereitung und Abwasserentsorgung werden durch solche Systeme kontrolliert.
Municipal water treatment and waste treatment facilities are controlled through such systems.
Das Gerücht vom vergifteten kommunalen Wasser war zwar nur ein Gerücht, aber es wirkt bis heute fort.
The rumour of poison in the municipal water was only that, but its effects persist.
Die Entfernung von dem gemieteten Apartment zu dem kommunalen Landestreifen betrug zwei Kilometer.
The distance from the rented apartment to the municipal landing strip was two kilometers.
Sein patriotischer Geist führte ihn zuerst in die kommunale Regierung, danach ins Repräsentantenhaus der Vereinigten Staaten!
Patriotic fervor led him first to municipal government, then to Congress!
Bunde nannte alles, was mit kommunalen Einrichtungen zu tun hatte, inklusive Recyclinganlagen, »kommunistisch«.
Everything that had to do with municipal operations, including recycling stations, Bunde called “communal.”
Andererseits: Wer weiß, ob die Kommunale Wohnungsverwaltung das Haus überhaupt verkauft hätte?
On the other hand, would the municipal housing administration authority have sold it anyway?
Sie hat einen Mann gefunden, einen deutschen Ingenieur, der in Riga an der Verbesserung der kommunalen Wasserversorgung arbeitet.
She's found someone else, a German engineer who works at the municipal waterworks in Riga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test