Translation for "komm um" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Nicht wenige kommen während dieser Zeit um, denn wenn sie sich in der Dunkelheit häuten, sind sie hilflos.
Not a few perish during that time, for molting in the dark, they are helpless.
»Macht euch an die Arbeit, Männer, oder wir kommen alle um!«
“Men! You must go to work or we shall all perish!”
Die Menschen kommen vor Hitze und Rauch um, und jede Rettung ist unmöglich.
People are perishing from heat and smoke; all rescue is impossible.
Kapelle und Hütte gehen in Flammen auf, und die beiden Alten kommen darin um.
The chapel and cottage are burned to the ground and the elderly couple perish in the flames.
›Komm, trink!‹ rief ich ihm zu. ›Sonst verdurstest du.‹ Doch er hörte mich nicht – oder er wollte mich nicht hören.
‘Come drink!’ I cried, ‘You must perish else!’ But he heard me not, or else he ignored me.
Daher können auch Fische nicht darin leben; die vom Jordan, Weber und andern Flüßchen hineingeführten kommen bald darin um;
Fishes are, of course, unable to live in it, and those which descend through the Jordan, the Weber, and other streams soon perish.
Die Gründe für das Verbrechen blieben im Dunkeln, und da die Übeltäter in den Flammen starben, war es unwahrscheinlich, dass sie jemals ans Licht kommen würden.
The reasons for the crime remained obscure, and as the miscreants had perished in the blaze, it was unlikely that they would ever come to light.
verb
„Dann kommst du nicht weiter. Sondern wirst hier sterben.“
“Then you will not pass. You will die here.”
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test